Deuteronomy 1:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
turn ye and journey for you, and enter the mount of the Amorite, and unto all its neighbouring places, in the plain, in the hill-country, and in the low country, and in the south, and in the haven of the sea, the land of the Canaanite, and of Lebanon, unto the great river, the river Phrat;
English ASV
turn you, and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the Arabah, in the hill-country, and in the lowland, and in the South, and by the sea-shore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English Amplified
Turn and take up your journey and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country, in the lowland, in the South (the Negeb), and on the coast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English Amplified Classic Bible 1987
Turn and take up your journey and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country, in the lowland, in the South (the Negeb), and on the coast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Resume your journey and go to the hill country of the Amorites; go to all the neighboring peoples in the Arabah, in the hill country, in the foothills, in the Negev, and along the seacoast to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great River Euphrates.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Resume your journey and go to the hill country of the Amorites and their neighbors in the Arabah, the hill country, the Judean foothills, the Negev and the sea coast — to the land of the Canaanites and to Lebanon as far as the great river, the Euphrates River.
English Darby 1890 : Public Domain
Turn and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the neighbouring places in the plain, in the mountain, and in the lowland, and in the south, and by the seaside, the land of the Canaanites, and Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
English EASY 2024
Now you must continue your journey. Go to the hill country of the Amorites and to all the regions near there. Go to the Jordan Valley and the mountains and the low hills in the west. Go to the Negev in the south, and to the Mediterranean coast. Go to the land of Canaan and to Lebanon, even as far as the great Euphrates River.
English ERV 2006 - Only For Website
Go to the hill country where the Amorites live and to all the neighboring areas in the Jordan Valley, the hill country, the western slopes, the Negev, and the seacoast. Go throughout the land of Canaan and Lebanon as far as the great river, the Euphrates.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Turn and take your journey, and go to the hill country of the Amorites and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland and in the Negeb and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English GNT (Good News Translation)
Break camp and move on. Go to the hill country of the Amorites and to all the surrounding regions—to the Jordan Valley, to the hill country and the lowlands, to the southern region, and to the Mediterranean coast. Go to the land of Canaan and on beyond the Lebanon Mountains as far as the great Euphrates River.
English God's Word - GW 1995
Break camp, and get ready! Go to the mountain region of the Amorites, and go to everyone living on the plains, in the mountains, in the foothills, in the Negev, on the whole Mediterranean coast (the land of the Canaanites), and into Lebanon as far as the Euphrates River.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Resume your journey and go to the hill country of the Amorites and their neighbors in the Arabah, the hill country, the lowlands, the Negev and the sea coast-- to the land of the Canaanites and to Lebanon as far as the Euphrates River.
English KJV 1611
Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
English LSB
Turn and set out, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the Shephelah and in the Negev and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Turn, and take your journey, and go to the mountains of the Amorites, and to all their neighbors, in the plain, in the mountains and in the lowland, in the Negev and by the seacoast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the Euphrates River.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Turn and set your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland and in the Negev and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Leave here and go to the hill country of the Amorites and to all the surrounding regions, the land of the Canaanites in the Arabah, the mountains, the foothills, the Negeb and the seacoast; to Lebanon, and as far as the Great River (the Euphrates).
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Get up now, resume your journey, heading for the Amorite hill country, to all its areas including the arid country, the highlands, the Shephelah, the Negev, and the coastal plain — all of Canaan and Lebanon as far as the Great River, that is, the Euphrates.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Take your tents down. Go into the hill country of the Amorites. Go to all of the people who are their neighbors. Go to the people who live in the Arabah Valley. Travel to the mountains and the western hills. Go to the people in the Negev Desert and along the coast. Travel to the land of Canaan and to Lebanon. Go as far as the great Euphrates River.
English NIV
Break camp and advance into the hill country of the Amorites; go to all the neighboring peoples in the Arabah, in the mountains, in the western foothills, in the Negev and along the coast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the Euphrates.
English NKJ 1982
Turn and take your journey, and go to the mountains of the Amorites, to all the neighboring places in the plain, in the mountains and in the lowland, in the South and on the seacoast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.
English NLT
It is time to break camp and move on. Go to the hill country of the Amorites and to all the neighboring regions--the Jordan Valley, the hill country, the western foothills, the Negev, and the coastal plain. Go to the land of the Canaanites and to Lebanon, and all the way to the great Euphrates River.
English NRSV 1989 - Only for website
Resume your journey, and go into the hill country of the Amorites as well as into the neighboring regions-- the Arabah, the hill country, the Shephelah, the Negeb, and the seacoast-- the land of the Canaanites and the Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English RSV (Revised Standard Version)
turn and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland, and in the Negeb, and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English TL (The Living Bible) (1971)
Now go and occupy the hill country of the Amorites, the valley of the Arabah, and the Negeb, and all the land of Canaan and Lebanon—the entire area from the shores of the Mediterranean Sea to the Euphrates River.
English Tyndale 1537
depart therefore and take your journey and go unto the hills of the Amorites and unto all places nigh there unto: both fields, hills and dales: and unto the south and unto the sea's side in the land of Canaan, and unto Libanon: even unto the great river Euphrates.