Deuteronomy 10:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
with seventy persons did thy fathers go down to Egypt, and now hath Jehovah thy God made thee as stars of the heavens for multitude.
English ASV
Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now Jehovah thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
English Amplified
Your fathers went down to Egypt seventy persons in all, and now the Lord your God has made you as the stars of the heavens for multitude.
English Amplified Classic Bible 1987
Your fathers went down to Egypt seventy persons in all, and now the Lord your God has made you as the stars of the heavens for multitude.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Your fathers went down to Egypt, seventy in all, and now the Lord your God has made you as numerous as the stars in the sky.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Your fathers went down to Egypt, seventy people in all, and now the LORD your God has made you numerous, like the stars of the sky.
English Darby 1890 : Public Domain
With seventy souls thy fathers went down into Egypt; and now Jehovah thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
English EASY 2024
When your ancestors went to Egypt, they were only 70 people. Now the Lord your God has caused you to become very many people. You are as many as the stars in the sky!
English ERV 2006 - Only For Website
When your ancestors went down into Egypt, there were only 70 people. Now the Lord your God has made you as many as the stars in the sky.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Your fathers went down to Egypt seventy persons, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars of heaven.
English GNT (Good News Translation)
When your ancestors went to Egypt, there were only seventy of them. But now the Lord your God has made you as numerous as the stars in the sky.
English God's Word - GW 1995
When your ancestors went to Egypt, there were 70 of them. Now the Lord your God has made you as numerous as the stars in the sky.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Your fathers went down to Egypt, 70 people in all, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars of the sky.
English KJV 1611
Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
English LSB
Your fathers went down to Egypt seventy persons in all, and now Yahweh your God has made you as numerous as the stars of heaven.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Your fathers went down into Egypt with seventy people, and now the Lord your God has made you as numerous as the stars of heaven.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Your fathers went down to Egypt seventy persons in all, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars of heaven.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Your ancestors went down to Egypt seventy strong, and now the LORD, your God, has made you as numerous as the stars of the sky.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When your ancestors went down to Egypt, they numbered only seventy, but now the LORD your God has made you as numerous as the stars of the sky.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Long ago, your people went down into Egypt. The total number of them was 70. And now the Lord your God has made you as many as the stars in the sky.
English NIV
Your forefathers who went down into Egypt were seventy in all, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars in the sky.
English NKJ 1982
Your fathers went down to Egypt with seventy persons, and now the Lord your God has made you as the stars of heaven in multitude.
English NLT
When your ancestors went down into Egypt, there were only seventy of them. But now the LORD your God has made you as numerous as the stars in the sky!
English NRSV 1989 - Only for website
Your ancestors went down to Egypt seventy persons; and now the LORD your God has made you as numerous as the stars in heaven.
English RSV (Revised Standard Version)
Your fathers went down to Egypt seventy persons; and now the Lord your God has made you as the stars of heaven for multitude.
English TL (The Living Bible) (1971)
When your ancestors went down into Egypt there were only seventy of them, but now the Lord your God has made you as many as the stars in the sky!
English Tyndale 1537
Thy fathers went down into Egypt with seventy souls, and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven in multitude.