Deuteronomy 11:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Take heed to yourselves, lest your heart be enticed, and ye have turned aside, and served other gods, and bowed yourselves to them,
English ASV
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
English Amplified
Take heed to yourselves, lest your [minds and] hearts be deceived and you turn aside and serve other gods and worship them,
English Amplified Classic Bible 1987
Take heed to yourselves, lest your [minds and] hearts be deceived and you turn aside and serve other gods and worship them,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But be careful that you are not enticed to turn aside to worship and bow down to other gods,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Be careful that you are not enticed to turn aside, serve, and bow in worship to other gods.
English Darby 1890 : Public Domain
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside and serve other gods, and bow down to them,
English EASY 2024
But be careful! Do not turn away from the Lord so that you worship other gods. Do not let those things deceive you.
English ERV 2006 - Only For Website
"He says, 'Be careful! Don't be fooled. Don't turn away from me to serve other gods and to bow down to them.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Take care lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them;
English GNT (Good News Translation)
Do not let yourselves be led away from the Lord to worship and serve other gods.
English God's Word - GW 1995
Be careful, or you'll be tempted to turn away and worship other gods and bow down to them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Be careful that you are not enticed to turn aside, worship, and bow down to other gods.
English KJV 1611
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
English LSB
Beware lest your hearts be deceived, and you turn away and serve other gods and worship them,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Take heed to yourselves that your heart be not deceived, and you turn away and serve other gods and worship them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Beware that your hearts are not deceived, and that you do not turn away and serve other gods and worship them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But be careful lest your heart be so lured away that you serve other gods and worship them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Make sure you do not turn away to serve and worship other gods!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But be careful. Don't let anyone tempt you to do something wrong. Don't turn away and worship other gods. Don't bow down to them.
English NIV
Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them.
English NKJ 1982
“Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them,
English NLT
"But do not let your heart turn away from the LORD to worship other gods.
English NRSV 1989 - Only for website
Take care, or you will be seduced into turning away, serving other gods and worshiping them,
English RSV (Revised Standard Version)
Take heed lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them,
English TL (The Living Bible) (1971)
“But beware that your hearts do not turn from God to worship other gods.
English Tyndale 1537
But beware that your hearts deceive(disceave) you not that ye turn aside and serve strange gods and worship them,