Deuteronomy 11:24 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
every place on which the sole of your foot treadeth is yours; from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Phrat, even unto the farther sea is your border;
English ASV
Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall be your border.
English Amplified
Every place upon which the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness to Lebanon, and from the River, the river Euphrates, to the western sea [the Mediterranean] your territory shall be.
English Amplified Classic Bible 1987
Every place upon which the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness to Lebanon, and from the River, the river Euphrates, to the western sea [the Mediterranean] your territory shall be.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Every place where the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon, and from the Euphrates River to the Western Sea.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Every place the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
English Darby 1890 : Public Domain
Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours; from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall your border be.
English EASY 2024
Every piece of ground that you walk on will belong to you. The borders of your land will go from the desert in the south as far as Lebanon in the north. They will go from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea in the west.
English ERV 2006 - Only For Website
All the land you walk on will be yours. Your land will go from the desert in the south all the way to Lebanon in the north. It will go from the Euphrates River in the east all the way to the Mediterranean Sea.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Every place on which the sole of your foot treads shall be yours. Your territory shall be from the wilderness to the Lebanon and from the River, the river Euphrates, to the western sea.
English GNT (Good News Translation)
All the ground that you march over will be yours. Your territory will extend from the desert in the south to the Lebanon Mountains in the north, and from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea in the west.
English God's Word - GW 1995
I will give you every place on which you set foot. Your borders will be from the desert to Lebanon, from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Every place the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
English KJV 1611
Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
English LSB
Every place on which the sole of your foot treads shall be yours; your border will be from the wilderness to Lebanon, and from the river, the river Euphrates, as far as the western sea.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Every place where the soles of your feet tread will be yours. Your border will be from the wilderness to Lebanon, from the river, the Euphrates River, as far as the Mediterranean Sea.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Every place on which the sole of your foot treads shall be yours; your border will be from the wilderness to Lebanon, and from the river, the river Euphrates, as far as the western sea.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Every place where you set foot shall be yours: from the desert and from Lebanon, from the Euphrates River to the Western Sea, shall be your territory.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Every place you set your foot will be yours; your border will extend from the desert to Lebanon and from the River (that is, the Euphrates) as far as the Mediterranean Sea.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Every place you walk on will belong to you. Your territory will go all the way from the desert to Lebanon. It will go from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
English NIV
Every place where you set your foot will be yours: Your territory will extend from the desert to Lebanon, and from the Euphrates River to the western sea.
English NKJ 1982
Every place on which the sole of your foot treads shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the River Euphrates, even to the Western Sea, shall be your territory.
English NLT
Wherever you set your feet, the land will be yours. Your frontiers will stretch from the wilderness in the south to Lebanon in the north, and from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea in the west.
English NRSV 1989 - Only for website
Every place on which you set foot shall be yours; your territory shall extend from the wilderness to the Lebanon and from the River, the river Euphrates, to the Western Sea.
English RSV (Revised Standard Version)
Every place on which the sole of your foot treads shall be yours; your territory shall be from the wilderness and Lebanon and from the River, the river Euphrates, to the western sea.
English TL (The Living Bible) (1971)
Wherever you go, the land is yours. Your frontiers will stretch from the southern Negeb to Lebanon, and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
English Tyndale 1537
All the places whereon the soles of your feet shall tread, shall be yours: even from the wilderness and from Libanon and from the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coasts be.