Deuteronomy 11:30 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
are they not beyond the Jordan, behind the way of the going in of the sun, in the land of the Canaanite, who is dwelling in the plain over-against Gilgal, near the oaks of Moreh?
English ASV
Are they not beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?
English Amplified
Are they not beyond the Jordan, west of the road, where the sun goes down, in the land of the Canaanites living in the Arabah opposite Gilgal, beside the oaks or terebinths of Moreh?
English Amplified Classic Bible 1987
Are they not beyond the Jordan, west of the road, where the sun goes down, in the land of the Canaanites living in the Arabah opposite Gilgal, beside the oaks or terebinths of Moreh?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Are not these mountains across the Jordan, west of the road toward the sunset, in the land of the Canaanites who live in the Arabah opposite Gilgal near the Oak of Moreh?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Aren’t these mountains across the Jordan, beyond the western road in the land of the Canaanites, who live in the Arabah, opposite Gilgal, near the oaks of Moreh?
English Darby 1890 : Public Domain
Are they not on the other side of the Jordan, beyond the way toward the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell on the plain opposite to Gilgal, beside the oaks of Moreh?
English EASY 2024
You know where these mountains are. They are west of the Jordan River, in the land of the Canaanites who live in the Jordan Valley. They are near Gilgal town, where the oak trees of Moreh are.
English ERV 2006 - Only For Website
These mountains are on the other side of the Jordan River in the land of the Canaanites living in the Jordan Valley. These mountains are toward the west, not far from the oak trees of Moreh near the town of Gilgal.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Are they not beyond the Jordan, west of the road, toward the going down of the sun, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, opposite Gilgal, beside the oak of Moreh?
English GNT (Good News Translation)
These two mountains are west of the Jordan River in the territory of the Canaanites who live in the Jordan Valley. They are toward the west, not far from the sacred trees of Moreh near the town of Gilgal.)
English God's Word - GW 1995
(These mountains are on the west side of the Jordan, beyond the road that goes west, in the region of the Canaanites who live on the plains facing Gilgal, next to the oak trees of Moreh.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Aren't these mountains across the Jordan, beyond the western road in the land of the Canaanites, who live in the Arabah, opposite Gilgal, near the oaks of Moreh?
English KJV 1611
Are they not on the other side Jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh?
English LSB
Are they not across the Jordan, west of the way toward the sunset, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, opposite Gilgal, beside the oaks of Moreh?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Are they not on the other side of the Jordan, west where the sun goes down, in the land of the Canaanites, who dwell in the plain opposite Gilgal, beside the oaks of Moreh?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Are they not across the Jordan, west of the way toward the sunset, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, opposite Gilgal, beside the oaks of Moreh?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
(Are they not beyond the Jordan, on the other side of the western road in the country of the Canaanites who live in the Arabah, opposite the Gilgal beside the terebinth of Moreh?)
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Are they not across the Jordan River, toward the west, in the land of the Canaanites who live in the Arabah opposite Gilgal near the oak of Moreh?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
As you know, those mountains are across the Jordan River. They are beyond the road that runs along the west side of the Jordan. They are near the large trees of Moreh. The mountains are in the territory of the Canaanites, who live in the Arabah Valley near Gilgal.
English NIV
As you know, these mountains are across the Jordan, west of the road, toward the setting sun, near the great trees of Moreh, in the territory of those Canaanites living in the Arabah in the vicinity of Gilgal.
English NKJ 1982
Are they not on the other side of the Jordan, toward the setting sun, in the land of the Canaanites who dwell in the plain opposite Gilgal, beside the terebinth trees of Moreh?
English NLT
(These two mountains are west of the Jordan River in the land of the Canaanites who live in the Jordan Valley, near the town of Gilgal. They are located toward the west, not far from the oaks of Moreh.)
English NRSV 1989 - Only for website
As you know, they are beyond the Jordan, some distance to the west, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, opposite Gilgal, beside the oak of Moreh.
English RSV (Revised Standard Version)
Are they not beyond the Jordan, west of the road, toward the going down of the sun, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, over against Gilgal, beside the oak of Moreh?
English TL (The Living Bible) (1971)
(Gerizim and Ebal are mountains west of the Jordan River, where the Canaanites live, in the wasteland near Gilgal, where the oaks of Moreh are.)
English Tyndale 1537
which are on the other side Jordan on the back side of the way toward the going down of the son in the land of the Cananites which dwell in the fields over against Gilgal beside Moreh grove.