Deuteronomy 12:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And it hath been, the place on which Jehovah your God doth fix to cause His name to tabernacle there, thither ye bring in all that which I am commanding you, your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all the choice of your vows which ye vow to Jehovah;
English ASV
then it shall come to pass that to the place which Jehovah your God shall choose, to cause his name to dwell there, thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto Jehovah.
English Amplified
Then there shall be a place which the Lord your God shall choose to cause His Name [and His Presence] to dwell there; to it you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes and what the hand presents [as a first gift from the fruits of the ground], and all your choicest offerings which you vow to the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
Then there shall be a place which the Lord your God shall choose to cause His Name [and His Presence] to dwell there; to it you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes and what the hand presents [as a first gift from the fruits of the ground], and all your choicest offerings which you vow to the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
then the Lord your God will choose a dwelling for His Name. And there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice offerings you vow to the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
then the LORD your God will choose the place to have his name dwell. Bring there everything I command you: your burnt offerings, sacrifices, offerings of the tenth, personal contributions, and all your choice offerings you vow to the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
then there shall be a place which Jehovah your God will choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye shall vow to Jehovah.
English EASY 2024
At that time, the Lord your God will choose one special place for his people to worship him. You must take there everything that I have told you. Take your burnt offerings and other sacrifices to offer to the Lord. Take your tithes and special offerings. Take the special gifts that you have promised to give to him. Take everything to the place that God will choose.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the Lord your God will choose a place that will be the home for his name. You must bring everything I command you to that place. Bring your burnt offerings, your sacrifices, one-tenth of your crops and animals, your special gifts, and any gifts that you promised to give to the Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
then to the place that the LORD your God will choose, to make his name dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution that you present, and all your finest vow offerings that you vow to the LORD.
English GNT (Good News Translation)
The Lord will choose a single place where he is to be worshiped, and there you must bring to him everything that I have commanded: your sacrifices that are to be burned and your other sacrifices, your tithes and your offerings, and those special gifts that you have promised to the Lord.
English God's Word - GW 1995
Then the Lord your God will choose a place where his name will live. You must bring everything I command you to that place. Bring your burnt offerings, your sacrifices, one-tenth of your income, your contributions, and all the best offerings you vow to bring to the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
then the LORD your God will choose the place to have His name dwell. Bring there everything I command you: your burnt offerings, sacrifices, offerings of the tenth, personal contributions, and all your choice offerings you vow to the LORD.
English KJV 1611
Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD:
English LSB
Then it will be that the place in which Yahweh your God will choose for His name to dwell, there you shall bring all that I am commanding you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution of your hand, and all your choice votive offerings which you will vow to Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
then there will be a place which the Lord your God will choose to cause His name to dwell. There you must bring all that I command you: your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, the offering of your hand, and all your choice vows which you vow to the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
then it shall come about that the place in which the LORD your God will choose for His name to dwell, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution of your hand, and all your choice votive offerings which you will vow to the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
then to the place which the LORD, your God, chooses as the dwelling place for his name you shall bring all the offerings I command you: your holocausts and sacrifices, your tithes and personal contributions, and every special offering you have vowed to the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then you must come to the place the LORD your God chooses for his name to reside, bringing everything I am commanding you — your burnt offerings, sacrifices, tithes, the personal offerings you have prepared, and all your choice votive offerings which you devote to him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord your God will choose a special place. He will put his Name there. That's where you must bring everything I command you to bring. That includes your burnt offerings and sacrifices. It includes your special gifts and a tenth of everything you produce. It also includes all of the things of value that you promised to give to the Lord.
English NIV
Then to the place the LORD your God will choose as a dwelling for his Name-there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice possessions you have vowed to the LORD.
English NKJ 1982
then there will be the place where the Lord your God chooses to make His name abide. There you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the heave offerings of your hand, and all your choice offerings which you vow to the Lord.
English NLT
you must bring everything I command you--your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, your special gifts, and your offerings to fulfill a vow--to the place the LORD your God will choose for his name to be honored.
English NRSV 1989 - Only for website
then you shall bring everything that I command you to the place that the LORD your God will choose as a dwelling for his name: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and your donations, and all your choice votive gifts that you vow to the LORD.
English RSV (Revised Standard Version)
then to the place which the Lord your God will choose, to make his name dwell there, thither you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the offering that you present, and all your votive offerings which you vow to the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
then you must bring all your burnt sacrifices and other offerings to his sanctuary, the place he will choose as his home.
English Tyndale 1537
Therefore when the LORD your God hath chosen a place to make his name dwell there, thither ye shall bring all that I command you, your burntsacrifices and your offerings, your tithes and the heaveofferings of your hands and all your godly vows which ye vow unto the LORD.