Deuteronomy 12:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`When the place is far from thee which Jehovah thy God doth choose to put His name there, then thou hast sacrificed of thy herd and of thy flock which Jehovah hath given to thee, as I have commanded thee, and hast eaten within thy gates, of all the desire of thy soul;
English ASV
If the place which Jehovah thy God shall choose, to put his name there, be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which Jehovah hath given thee, as I have commanded thee; and thou mayest eat within thy gates, after all the desire of thy soul.
English Amplified
If the place where the Lord your God has chosen to put His Name [and Presence] is too far from you, then you shall kill from your herd or flock which the Lord has given you, as I [Moses] have commanded you; eat in your towns as much as you desire.
English Amplified Classic Bible 1987
If the place where the Lord your God has chosen to put His Name [and Presence] is too far from you, then you shall kill from your herd or flock which the Lord has given you, as I [Moses] have commanded you; eat in your towns as much as you desire.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If the place where the Lord your God chooses to put His Name is too far from you, then you may slaughter any of the herd or flock He has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your gates whenever you want.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If the place where the LORD your God chooses to put his name is too far from you, you may slaughter any of your herd or flock he has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your city gates whenever you want.
English Darby 1890 : Public Domain
If the place which Jehovah thy God will choose to set his name there be too far from thee, then thou shalt slay of thy kine and of thy sheep which Jehovah hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates according to all the desire of thy soul.
English EASY 2024
The place that God chooses as his special home may be far away from you. If it is, you may kill any of the animals that the Lord has given to you. You may eat the meat at your own town, in the way that I have told you.
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If the place that the LORD your God will choose to put his name there is too far from you, then you may kill any of your herd or your flock, which the LORD has given you, as I have commanded you, and you may eat within your towns whenever you desire.
English GNT (Good News Translation)
If the one place of worship is too far away, then, whenever you wish, you may kill any of the cattle or sheep that the Lord has given you, and you may eat the meat at home, as I have told you.
English God's Word - GW 1995
If the place the Lord your God chooses to put his name is too far away from you, you may slaughter an animal from the herds or flocks that the Lord has given you. Eat as much as you want in your city. I have commanded you to do this.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If the place where the LORD your God chooses to put His name is too far from you, you may slaughter any of your herd or flock He has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your gates whenever you want.
English KJV 1611
If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after.
English LSB
If the place where Yahweh your God chooses to set His name is too far away from you, then you may sacrifice of your herd and flock which Yahweh has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates whatever you desire.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If the place which the Lord your God has chosen to put His name is too far from you, then you shall kill of your herd and of your flock, which the Lord has given you, as I have commanded you, and you must eat in your gates whatever your heart desires.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If the place which the LORD your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter of your herd and flock which the LORD has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates whatever you desire.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and if the place which the LORD, your God, chooses for the abode of his name is too far, you may slaughter in the manner I have told you any of your herd or flock that the LORD has given you, and eat it to your heart's desire in your own community.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If the place he chooses to locate his name is too far for you, you may slaughter any of your herd and flock he has given you just as I have stipulated; you may eat them in your villages just as you wish.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord your God will choose a special place. He will put his Name there. But suppose it's too far away for you to go to it. Then you can kill animals from the herds and flocks the Lord has given you. Do it just as I have commanded you. In your own towns you can eat as much of the meat as you want to.
English NIV
If the place where the LORD your God chooses to put his Name is too far away from you, you may slaughter animals from the herds and flocks the LORD has given you, as I have commanded you, and in your own towns you may eat as much of them as you want.
English NKJ 1982
If the place where the Lord your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter from your herd and from your flock which the Lord has given you, just as I have commanded you, and you may eat within your gates as much as your heart desires.
English NLT
It might happen that the place the LORD your God chooses for his name to be honored is a long way from your home. If so, you may butcher any of the cattle or sheep the LORD has given you, and you may eat the meat at your home as I have commanded you.
English NRSV 1989 - Only for website
If the place where the LORD your God will choose to put his name is too far from you, and you slaughter as I have commanded you any of your herd or flock that the LORD has given you, then you may eat within your towns whenever you desire.
English RSV (Revised Standard Version)
If the place which the Lord your God will choose to put his name there is too far from you, then you may kill any of your herd or your flock, which the Lord has given you, as I have commanded you; and you may eat within your towns as much as you desire.
English TL (The Living Bible) (1971)
the central altar is too far away from you, then your flocks and herds may be butchered on your own farms,
English Tyndale 1537
If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou mayst kill of thy oxen and of thy sheep which the LORD hath given thee as I have commanded thee, and thou mayst eat in thine own city whatsoever thy soul lusteth.