Deuteronomy 12:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
but unto the place which Jehovah your God doth choose out of all your tribes to put His name there, to His tabernacle ye seek, and thou hast entered thither,
English ASV
But unto the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;
English Amplified
But you shall seek the place which the Lord your God shall choose out of all your tribes to put His Name and make His dwelling place, and there shall you come;
English Amplified Classic Bible 1987
But you shall seek the place which the Lord your God shall choose out of all your tribes to put His Name and make His dwelling place, and there shall you come;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Instead, you must seek the place the Lord your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Instead, turn to the place the LORD your God chooses from all your tribes to put his name for his dwelling and go there.
English Darby 1890 : Public Domain
but unto the place which Jehovah your God will choose out of all your tribes to set his name there, his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;
English EASY 2024
The Lord will choose one place from the land where all your tribes live. That is the place where people must go to worship him. That is his special home.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord your God will choose a special place among your tribes. That will be the home for his name. You must go to that place to worship him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But you shall seek the place that the LORD your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there. There you shall go,
English GNT (Good News Translation)
Out of the territory of all your tribes the Lord will choose the one place where the people are to come into his presence and worship him.
English God's Word - GW 1995
The Lord your God will choose a place out of all your tribes to live and put his name. Go there and worship him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Instead, you must go to the place the LORD your God chooses from all your tribes to put His name for His dwelling.
English KJV 1611
But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
English LSB
But you shall seek Yahweh at the place which Yahweh your God will choose from all your tribes, to establish His name there for His dwelling, and there you shall come.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But you must seek only the place which the Lord your God shall choose out of all your tribes to establish His name, and there you must go.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But you shall seek the LORD at the place which the LORD your God will choose from all your tribes, to establish His name there for His dwelling, and there you shall come.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Instead, you shall resort to the place which the LORD, your God, chooses out of all your tribes and designates as his dwelling
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But you must seek only the place he chooses from all your tribes to establish his name as his place of residence, and you must go there.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Instead, go to the special place he will choose from among all of your tribes. He will put his Name there. That's where you must go.
English NIV
But you are to seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to put his Name there for his dwelling. To that place you must go;
English NKJ 1982
“But you shall seek the place where the Lord your God chooses, out of all your tribes, to put His name for His dwelling place; and there you shall go.
English NLT
Rather, you must seek the LORD your God at the place he himself will choose from among all the tribes for his name to be honored.
English NRSV 1989 - Only for website
But you shall seek the place that the LORD your God will choose out of all your tribes as his habitation to put his name there. You shall go there,
English RSV (Revised Standard Version)
But you shall seek the place which the Lord your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there; thither you shall go,
English TL (The Living Bible) (1971)
Rather, you must build a sanctuary for him at a place he himself will select as his home.
English Tyndale 1537
but ye shall enquire the place which the LORD your God shall have chosen out of all your tribes to put his name there and there to dwell.