Deuteronomy 13:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`When there ariseth in your midst a prophet, or a dreamer of a dream, and he hath given unto thee a sign or wonder,
English ASV
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
English Amplified
IF A prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
English Amplified Classic Bible 1987
IF A prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“If a prophet or someone who has dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you,
English Darby 1890 : Public Domain
If there arise among you a prophet, or one that dreameth dreams, and he give thee a sign or a wonder,
English EASY 2024
One day, you may have a prophet among you who tells you what will happen in the future. He may have dreams about what will happen. He may promise to do miracles to show that he is right.
English ERV 2006 - Only For Website
"A prophet or someone who explains dreams might come to you and tell you that they will show you a sign or a miracle.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
English GNT (Good News Translation)
“Prophets or interpreters of dreams may promise a miracle or a wonder,
English God's Word - GW 1995
One of your people, claiming to be a prophet or to have prophetic dreams, may predict a miraculous sign or an amazing thing.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"If a prophet or someone who has dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you,
English KJV 1611
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
English LSB
“If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
English MEV 2014 (Modern English Version)
If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Every command that I enjoin on you, you shall be careful to observe, neither adding to it nor subtracting from it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Suppose a prophet or one who foretells by dreams should appear among you and show you a sign or wonder,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Suppose a prophet appears among you. Or someone comes who uses dreams to tell what's going to happen. He tells you that a miraculous sign or wonder is going to take place.
English NIV
If a prophet, or one who foretells by dreams, appears among you and announces to you a miraculous sign or wonder,
English NKJ 1982
“If there arises among you a prophet or a dreamer of dreams, and he gives you a sign or a wonder,
English NLT
"Suppose there are prophets among you, or those who have dreams about the future, and they promise you signs or miracles,
English NRSV 1989 - Only for website
If prophets or those who divine by dreams appear among you and promise you omens or portents,
English RSV (Revised Standard Version)
“If a prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
English TL (The Living Bible) (1971)
“If there is a prophet among you, or one who claims to foretell the future by dreams,
English Tyndale 1537
If there arise among you a prophet or a dreamer of dreams and give thee a sign or a wonder,