Deuteronomy 14:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thou hast eaten before Jehovah thy God, in the place where He doth choose to cause His name to tabernacle, the tithe of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd, and of thy flock, so that thou dost learn to fear Jehovah thy God all the days.
English ASV
And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he shall choose, to cause his name to dwell there, the tithe of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God always.
English Amplified
And you shall eat before the Lord your God in the place in which He will cause His Name [and Presence] to dwell the tithe (tenth) of your grain, your new wine, your oil, and the firstlings of your herd and your flock, that you may learn [reverently] to fear the Lord your God always.
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall eat before the Lord your God in the place in which He will cause His Name [and Presence] to dwell the tithe (tenth) of your grain, your new wine, your oil, and the firstlings of your herd and your flock, that you may learn [reverently] to fear the Lord your God always.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And you are to eat a tenth of your grain, new wine, and oil, and the firstborn of your herds and flocks, in the presence of the Lord your God at the place He will choose as a dwelling for His Name, so that you may learn to fear the Lord your God always.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You are to eat a tenth of your grain, new wine, and fresh oil, and the firstborn of your herd and flock, in the presence of the LORD your God at the place where he chooses to have his name dwell, so that you will always learn to fear the LORD your God.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he will choose to cause his name to dwell there, the tithe of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God continually.
English EASY 2024
Then take your tithe to the place that the Lord your God will choose as his special home. It will be a tenth part of your grain, your new wine, your olive oil and the firstborn animals from your cows, sheep and goats. Eat them there, at the Lord 's special home. Then you will learn to respect the Lord your God always.
English ERV 2006 - Only For Website
Then you must go to the place the Lord chooses to be the home for his name. You will go there to be with the Lord your God. At that place you will eat the tenth of your crops—one-tenth of your grain, your new wine, your oil, and the first animals born in your herds and flocks. In this way you will always remember to respect the Lord your God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And before the LORD your God, in the place that he will choose, to make his name dwell there, you shall eat the tithe of your grain, of your wine, and of your oil, and the firstborn of your herd and flock, that you may learn to fear the LORD your God always.
English GNT (Good News Translation)
Then go to the one place where the Lord your God has chosen to be worshiped; and there in his presence eat the tithes of your grain, wine, and olive oil, and the first-born of your cattle and sheep. Do this so that you may learn to honor the Lord your God always.
English God's Word - GW 1995
Eat the tenth of your grain, new wine, and olive oil, and eat the firstborn of your cattle, sheep, and goats in the presence of the Lord your God in the place he will choose to put his name. Then you will learn to fear the Lord your God as long as you live.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You are to eat a tenth of your grain, new wine, and oil, and the firstborn of your herd and flock, in the presence of the LORD your God at the place where He chooses to have His name dwell, so that you will always learn to fear the LORD your God.
English KJV 1611
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
English LSB
And you shall eat in the presence of Yahweh your God, at the place where He chooses for His name to dwell, the tithe of your grain, your new wine, your oil, and the firstborn of your herd and your flock, so that you may learn to fear Yahweh your God all your days.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You must eat before the Lord your God, in the place in which He shall choose to place His name, the tithe of your grain, of your wine, of your oil, and of the firstborn of your herds and of your flocks so that you may learn to always fear the Lord your God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall eat in the presence of the LORD your God, at the place where He chooses to establish His name, the tithe of your grain, your new wine, your oil, and the firstborn of your herd and your flock, so that you may learn to fear the LORD your God always.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
then in the place which the LORD, your God, chooses as the dwelling place of his name you shall eat in his presence your tithe of the grain, wine and oil, as well as the firstlings of your herd and flock, that you may learn always to fear the LORD, your God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In the presence of the LORD your God you must eat from the tithe of your grain, your new wine, your olive oil, and the firstborn of your herds and flocks in the place he chooses to locate his name, so that you may learn to revere the LORD your God always.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Here are the things you should eat in the sight of the Lord your God. You should eat a tenth part of your grain, olive oil and fresh wine. You should also eat the male animals among your livestock that were born first to their mothers. Eat all of those things at the special place the Lord your God will choose. He will put his Name there. You will learn to have respect for him always.
English NIV
Eat the tithe of your grain, new wine and oil, and the firstborn of your herds and flocks in the presence of the LORD your God at the place he will choose as a dwelling for his Name, so that you may learn to revere the LORD your God always.
English NKJ 1982
And you shall eat before the Lord your God, in the place where He chooses to make His name abide, the tithe of your grain and your new wine and your oil, of the firstborn of your herds and your flocks, that you may learn to fear the Lord your God always.
English NLT
Bring this tithe to the place the LORD your God chooses for his name to be honored, and eat it there in his presence. This applies to your tithes of grain, new wine, olive oil, and the firstborn males of your flocks and herds. The purpose of tithing is to teach you always to fear the LORD your God.
English NRSV 1989 - Only for website
In the presence of the LORD your God, in the place that he will choose as a dwelling for his name, you shall eat the tithe of your grain, your wine, and your oil, as well as the firstlings of your herd and flock, so that you may learn to fear the LORD your God always.
English RSV (Revised Standard Version)
And before the Lord your God, in the place which he will choose, to make his name dwell there, you shall eat the tithe of your grain, of your wine, and of your oil, and the firstlings of your herd and flock; that you may learn to fear the Lord your God always.
English TL (The Living Bible) (1971)
Bring this tithe to eat before the Lord your God at the place he shall choose as his sanctuary; this applies to your tithes of grain, new wine, olive oil, and the firstborn of your flocks and herds. The purpose of tithing is to teach you always to put God first in your lives.
English Tyndale 1537
And thou shalt eat before the LORD thy God in the place, which he hath chosen to make his name dwell there the tithe of thy corn, of thy wine and of thine oil, and the firstborn of thine oxen and of thy flock that thou mayst learn to fear the LORD thy God alway.