Deuteronomy 16:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Seven weeks thou dost number to thee; from the beginning of the sickle among the standing corn thou dost begin to number seven weeks,
English ASV
Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.
English Amplified
You shall count seven weeks; begin to number the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall count seven weeks; begin to number the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are to count off seven weeks from the time you first put the sickle to the standing grain.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You are to count seven weeks, counting the weeks from the time the sickle is first put to the standing grain.
English Darby 1890 : Public Domain
Seven weeks shalt thou count: from the beginning of putting the sickle into the corn shalt thou begin to count seven weeks.
English EASY 2024
Count seven weeks from the first day that you bring in crops of grain from your fields.
English ERV 2006 - Only For Website
"You must count seven weeks from the time you begin to harvest the grain.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"You shall count seven weeks. Begin to count the seven weeks from the time the sickle is first put to the standing grain.
English GNT (Good News Translation)
“Count seven weeks from the time that you begin to harvest the grain,
English God's Word - GW 1995
Count seven weeks from the time you start harvesting grain.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You are to count seven weeks, counting the weeks from the time the sickle is first [put] to the standing grain.
English KJV 1611
Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.
English LSB
“You shall count seven weeks for yourself; you shall begin to count seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You must count seven weeks for yourself. Begin counting the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall count seven weeks for yourself; you shall begin to count seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You shall count off seven weeks, computing them from the day when the sickle is first put to the standing grain.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You must count seven weeks; you must begin to count them from the time you begin to harvest the standing grain.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Count off seven weeks from the time you begin to cut your grain in the field.
English NIV
Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
English NKJ 1982
“You shall count seven weeks for yourself; begin to count the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the grain.
English NLT
"Count off seven weeks from the beginning of your grain harvest.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall count seven weeks; begin to count the seven weeks from the time the sickle is first put to the standing grain.
English RSV (Revised Standard Version)
“You shall count seven weeks; begin to count the seven weeks from the time you first put the sickle to the standing grain.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Seven weeks after the harvest begins,
English Tyndale 1537
Then reckon the seven weeks, and begin to reckon the seven weeks when the sicle beginneth in the corn,