Deuteronomy 17:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thou hast done according to the tenor of the word which they declare to thee ([they] of that place which Jehovah doth choose; and thou hast observed to do according to all that they direct thee.
English ASV
And thou shalt do according to the tenor of the sentence which they shall show thee from that place which Jehovah shall choose; and thou shalt observe to do according to all that they shall teach thee:
English Amplified
And you shall do according to the decision which they declare to you from that place which the Lord chooses; and you shall be watchful to do according to all that they tell you;
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall do according to the decision which they declare to you from that place which the Lord chooses; and you shall be watchful to do according to all that they tell you;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You must abide by the verdict they give you at the place the Lord will choose. Be careful to do everything they instruct you,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You must abide by the verdict they give you at the place the LORD chooses. Be careful to do exactly as they instruct you.
English Darby 1890 : Public Domain
and thou shalt do according to the tenor of the word, which they of that place which Jehovah will choose shall declare unto thee; and thou shalt take heed to do according to all that they instruct thee:
English EASY 2024
When they decide, you must do what they tell you to do.
English ERV 2006 - Only For Website
There at the Lord's special place they will tell you their decision. You must do whatever they say. Be sure to do everything they tell you to do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then you shall do according to what they declare to you from that place that the LORD will choose. And you shall be careful to do according to all that they direct you.
English GNT (Good News Translation)
They will give their decision, and you are to do exactly as they tell you.
English God's Word - GW 1995
at the place that the Lord will choose. Do what they tell you. Follow all their instructions carefully,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You must abide by the verdict they give you at the place the LORD chooses. Be careful to do exactly as they instruct you.
English KJV 1611
And thou shalt do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall show thee; and thou shalt observe to do according to all that they inform thee:
English LSB
And you shall do according to the terms of the judgment which they declare to you from that place which Yahweh chooses; and you shall be careful to do according to all that they teach you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall do according to the verdict which they declare to you from the place where the Lord will choose to show you, and you must be careful to do all that they instruct you to do.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall do according to the terms of the verdict which they declare to you from that place which the LORD chooses; and you shall be careful to observe according to all that they teach you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
According to this decision that they give you in the place which the LORD chooses, you shall act, being careful to do exactly as they direct.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You must then do as they have determined at that place the LORD chooses. Be careful to do just as you are taught.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They'll hand down their decisions at the place the Lord will choose. You must do what they decide. Be careful to do everything they direct you to do.
English NIV
You must act according to the decisions they give you at the place the LORD will choose. Be careful to do everything they direct you to do.
English NKJ 1982
You shall do according to the sentence which they pronounce upon you in that place which the Lord chooses. And you shall be careful to do according to all that they order you.
English NLT
The decision they make at the place the LORD chooses will always stand. You must do exactly what they say.
English NRSV 1989 - Only for website
Carry out exactly the decision that they announce to you from the place that the LORD will choose, diligently observing everything they instruct you.
English RSV (Revised Standard Version)
Then you shall do according to what they declare to you from that place which the Lord will choose; and you shall be careful to do according to all that they direct you;
English TL (The Living Bible) (1971)
His decision is without appeal and is to be followed to the letter.
English Tyndale 1537
And see that thou do according to that which they of that place which the LORD hath chosen shew thee, and see that thou observe to do according to all that they enform thee.