Deuteronomy 2:26 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, -- words of peace -- saying,
English ASV
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
English Amplified
So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
English Amplified Classic Bible 1987
So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So from the Wilderness of Kedemoth I sent messengers with an offer of peace to Sihon king of Heshbon, saying,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“So I sent messengers with an offer of peace to King Sihon of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying,
English Darby 1890 : Public Domain
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying,
English EASY 2024
When we were in Kedemoth Desert, I sent a message to Sihon, king of Heshbon. We wanted to agree that we would not fight against each other.
English ERV 2006 - Only For Website
"While we were in the desert of Kedemoth, I sent messengers to King Sihon of Heshbon. The messengers offered peace to Sihon. They said,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying,
English GNT (Good News Translation)
“Then I sent messengers from the desert of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following offer of peace:
English God's Word - GW 1995
From the desert of Kedemoth, I sent messengers to King Sihon of Heshbon with the following offer of peace:
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"So I sent messengers with an offer of peace to Sihon king of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying,
English KJV 1611
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
English LSB
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
English MEV 2014 (Modern English Version)
I sent messengers out of the Wilderness of Kedemoth to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"So I sent messengers from the desert of Kedemoth to Sihon, king of Heshbon, with this offer of peace:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then I sent messengers from the Kedemoth Desert to King Sihon of Heshbon with an offer of peace:
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I sent messengers from the Desert of Kedemoth. I told them to go to Sihon, the king of Heshbon. They offered him peace. They said,
English NIV
From the desert of Kedemoth I sent messengers to Sihon king of Heshbon offering peace and saying,
English NKJ 1982
“And I sent messengers from the Wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon, with words of peace, saying,
English NLT
"Then from the wilderness of Kedemoth I sent ambassadors to King Sihon of Heshbon with this proposal of peace:
English NRSV 1989 - Only for website
So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following terms of peace:
English RSV (Revised Standard Version)
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying,
English TL (The Living Bible) (1971)
“Then from the wilderness of Kedemoth I sent ambassadors to King Sihon of Heshbon with a proposal of peace.
English Tyndale 1537
Then I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Hesbon, with words of peace saying: