Deuteronomy 20:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Jehovah thy God hath given it into thy hand, and thou hast smitten every male of it by the mouth of the sword.
English ASV
and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
English Amplified
And when the Lord your God has given it into your hands, you shall smite every male there with the edge of the sword.
English Amplified Classic Bible 1987
And when the Lord your God has given it into your hands, you shall smite every male there with the edge of the sword.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the Lord your God has delivered it into your hand, you must put every male to the sword.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the LORD your God hands it over to you, strike down all its males with the sword.
English Darby 1890 : Public Domain
and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
English EASY 2024
The Lord your God will give the city to you. Then you must kill all the men there.
English ERV 2006 - Only For Website
And when the Lord your God lets you take the city, you must kill all the men in it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when the LORD your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword,
English GNT (Good News Translation)
Then, when the Lord your God lets you capture the city, kill every man in it.
English God's Word - GW 1995
When the Lord your God hands the city over to you, kill every man in that city with your swords.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the LORD your God hands it over to you, you must strike down all its males with the sword.
English KJV 1611
And when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
English LSB
And Yahweh your God shall give it into your hand, and you shall strike all the males in it with the edge of the sword.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And when the Lord your God has delivered it into your hands, you are to slay every male there with the edge of the sword.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and when the LORD, your God, delivers it into your hand, put every male in it to the sword;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD your God will deliver it over to you and you must kill every single male by the sword.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord your God will hand it over to you. When he does, kill all of the men with your swords.
English NIV
When the LORD your God delivers it into your hand, put to the sword all the men in it.
English NKJ 1982
And when the Lord your God delivers it into your hands, you shall strike every male in it with the edge of the sword.
English NLT
When the LORD your God hands it over to you, kill every man in the town.
English NRSV 1989 - Only for website
and when the LORD your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword.
English RSV (Revised Standard Version)
and when the Lord your God gives it into your hand you shall put all its males to the sword,
English TL (The Living Bible) (1971)
When the Lord your God has given it to you, kill every male in the city;
English Tyndale 1537
And when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, smite all the males thereof with the edge of the sword,