Deuteronomy 21:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And the priests, sons of Levi, have come nigh -- for on them hath Jehovah thy God fixed to serve Him, and to bless in the name of Jehovah, and by their mouth is every strife, and every stroke --
English ASV
And the priests the sons of Levi shall come near; for them Jehovah thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of Jehovah; and according to their word shall every controversy and every stroke be.
English Amplified
And the priests, the sons of Levi, shall come near, for the Lord your God has chosen them to minister to Him and to bless in the name [and presence] of the Lord, and by their word shall every controversy and every assault be settled.
English Amplified Classic Bible 1987
And the priests, the sons of Levi, shall come near, for the Lord your God has chosen them to minister to Him and to bless in the name [and presence] of the Lord, and by their word shall every controversy and every assault be settled.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the priests, the sons of Levi, shall come forward, for the Lord your God has chosen them to serve Him and pronounce blessings in His name and to give a ruling in every dispute and case of assault.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the priests, the sons of Levi, will come forward, for the LORD your God has chosen them to serve him and pronounce blessings in his name, and they are to give a ruling in every dispute and case of assault.
English Darby 1890 : Public Domain
and the priests the sons of Levi shall come near; for them Jehovah thy God hath chosen to do service unto him, and to bless in the name of Jehovah; and according to their word shall be every controversy and every stroke.
English EASY 2024
The Levite priests must go there too. The Lord your God has chosen them to serve him and to ask him to bless his people. They also decide as judges what is right.
English ERV 2006 - Only For Website
The priests, the descendants of Levi, must also go there. (The Lord your God has chosen these priests to serve him and to bless people in his name. The priests will decide who is right in every lawsuit and whenever someone is hurt.)
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the priests, the sons of Levi, shall come forward, for the LORD your God has chosen them to minister to him and to bless in the name of the LORD, and by their word every dispute and every assault shall be settled.
English GNT (Good News Translation)
The levitical priests are to go there also, because they are to decide every legal case involving violence. The Lord your God has chosen them to serve him and to pronounce blessings in his name.
English God's Word - GW 1995
The priests, the descendants of Levi, must come forward. The Lord your God has chosen them to serve him as priests and to bless people in the Lord's name. Their decision is final in all cases involving a disagreement or an assault.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the priests, the sons of Levi, will come forward, for the LORD your God has chosen them to serve Him and pronounce blessings in the LORD's name, and they are to give a ruling in every dispute and [case of] assault.
English KJV 1611
And the priests the sons of Levi shall come near; for them the LORD thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the LORD; and by their word shall every controversy and every stroke be tried:
English LSB
Then the priests, the sons of Levi, shall come near, for Yahweh your God has chosen them to minister for Him and to bless in the name of Yahweh; and every dispute and every assault shall be settled by them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the priests, the sons of Levi, must come near, for the Lord your God has chosen them to minister to Him, and to bless in the name of the Lord, and by their word every controversy and every assault will be settled.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then the priests, the sons of Levi, shall come near, for the LORD your God has chosen them to serve Him and to bless in the name of the LORD; and every dispute and every assault shall be settled by them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The priests, the descendants of Levi, shall also be present, for the LORD, your God, has chosen them to minister to him and to give blessings in his name, and every case of dispute or violence must be settled by their decision.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the Levitical priests will approach (for the LORD your God has chosen them to serve him and to pronounce blessings in his name, and to decide every judicial verdict )
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The priests, who are sons of Levi, will step forward. The Lord your God has chosen them to serve him. He wants them to bless the people in his name. He wants them to decide all cases that have to do with people arguing and attacking others.
English NIV
The priests, the sons of Levi, shall step forward, for the LORD your God has chosen them to minister and to pronounce blessings in the name of the LORD and to decide all cases of dispute and assault.
English NKJ 1982
Then the priests, the sons of Levi, shall come near, for the Lord your God has chosen them to minister to Him and to bless in the name of the Lord; by their word every controversy and every assault shall be settled.
English NLT
The Levitical priests must go there also, for the LORD your God has chosen them to minister before him and to pronounce blessings in the LORD's name. And they are to decide all lawsuits and punishments.
English NRSV 1989 - Only for website
Then the priests, the sons of Levi, shall come forward, for the LORD your God has chosen them to minister to him and to pronounce blessings in the name of the LORD, and by their decision all cases of dispute and assault shall be settled.
English RSV (Revised Standard Version)
And the priests the sons of Levi shall come forward, for the Lord your God has chosen them to minister to him and to bless in the name of the Lord, and by their word every dispute and every assault shall be settled.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Then the priests shall come (for the Lord your God has chosen them to minister before him and to pronounce his blessings and decide lawsuits and punishments),
English Tyndale 1537
Then let the priests the sons of Levi come forth (for the LORD thy God hath chosen them to minister and to bless in the name of the LORD and therefore at their mouth shall all strife and plague be tried.)