Deuteronomy 23:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`One wounded, bruised, or cut in the member doth not enter into the assembly of Jehovah;
English ASV
He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the assembly of Jehovah.
English Amplified
HE WHO is wounded in the testicles, or has been made a eunuch, shall not enter into the congregation of the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
HE WHO is wounded in the testicles, or has been made a eunuch, shall not enter into the congregation of the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
No man with crushed or severed genitals may enter the assembly of the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“No man whose testicles have been crushed or whose penis has been cut off may enter the LORD’s assembly.
English Darby 1890 : Public Domain
He that is a eunuch, whether he have been crushed or cut, shall not come into the congregation of Jehovah.
English EASY 2024
Perhaps a man has sex parts that someone has destroyed or spoiled. That man cannot join with the Lord 's people when they meet together.
English ERV 2006 - Only For Website
"A man with a crushed testicle or part of his sex organ cut off may not join with the men of Israel to worship the Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"No one whose testicles are crushed or whose male organ is cut off shall enter the assembly of the LORD.
English GNT (Good News Translation)
“No man who has been castrated or whose penis has been cut off may be included among the Lord 's people.
English God's Word - GW 1995
A man whose testicles are crushed or whose penis is cut off may never join the assembly of the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"No man whose [testicles] have been crushed or whose penis has been cut off may enter the LORD's assembly.
English KJV 1611
He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD.
English LSB
“No one who is emasculated or has his male organ cut off shall enter the assembly of Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
No one who is emasculated or has his male organ cut off may enter the assembly of the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"No one who is emasculated or has his male organ cut off shall enter the assembly of the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"A man shall not marry his father's wife, nor shall he dishonor his father's bed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A man with crushed or severed genitals may not enter the assembly of the LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
No man whose sex organs have been crushed or cut can join in worship with the Lord's people.
English NIV
No one who has been emasculated by crushing or cutting may enter the assembly of the LORD.
English NKJ 1982
“He who is emasculated by crushing or mutilation shall not enter the assembly of the Lord.
English NLT
"If a man's testicles are crushed or his penis is cut off, he may not be included in the assembly of the LORD.
English NRSV 1989 - Only for website
No one whose testicles are crushed or whose penis is cut off shall be admitted to the assembly of the LORD.
English RSV (Revised Standard Version)
“He whose testicles are crushed or whose male member is cut off shall not enter the assembly of the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
“If a man's testicles are crushed or his penis cut off, he shall not enter the sanctuary.
English Tyndale 1537
None that is gelded or hath his privy members cut off, shall come into the congregation of the LORD.