Deuteronomy 28:50 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
a nation -- fierce of countenance -- which accepteth not the face of the aged, and the young doth not favour;
English ASV
a nation of fierce countenance, that shall not regard the person of the old, nor show favor to the young,
English Amplified
A nation of unyielding countenance who will not regard the person of the old or show favor to the young,
English Amplified Classic Bible 1987
A nation of unyielding countenance who will not regard the person of the old or show favor to the young,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
a ruthless nation with no respect for the old and no pity for the young.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
a ruthless nation, showing no respect for the old and not sparing the young.
English Darby 1890 : Public Domain
a nation of fierce countenance, which regardeth not the person of the old, nor is kind to the young;
English EASY 2024
They will have angry faces. They will not be kind to anyone, even old people and young children.
English ERV 2006 - Only For Website
These people will be cruel. They will not care about old people or show mercy to young children.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
a hard-faced nation who shall not respect the old or show mercy to the young.
English GNT (Good News Translation)
They will be ruthless and show no mercy to anyone, young or old.
English God's Word - GW 1995
Its people will be fierce-looking. They will show no respect for the old and no pity for the young.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
a ruthless nation, showing no respect for the old and not sparing the young.
English KJV 1611
A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:
English LSB
a nation of fierce countenance who will have no respect for the old, nor show favor to the young.
English MEV 2014 (Modern English Version)
a nation with a fierce countenance, which will not respect the old or show favor to the young.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
a nation of fierce countenance who will have no respect for the old, nor show favor to the young.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
a nation of stern visage, that shows neither respect for the aged nor pity for the young.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
a nation of stern appearance that will have no regard for the elderly or pity for the young.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Its people will look mean. They won't have any respect for old people. They won't show any kindness to young people.
English NIV
a fierce-looking nation without respect for the old or pity for the young.
English NKJ 1982
a nation of fierce countenance, which does not respect the elderly nor show favor to the young.
English NLT
a fierce and heartless nation that shows no respect for the old and no pity for the young.
English NRSV 1989 - Only for website
a grim-faced nation showing no respect to the old or favor to the young.
English RSV (Revised Standard Version)
a nation of stern countenance, who shall not regard the person of the old or show favor to the young,
English TL (The Living Bible) (1971)
a nation of fierce and angry men who will have no mercy upon young or old.
English Tyndale 1537
a hard favoured nation which shall not regard the person of the old nor have compassion on the young.