Deuteronomy 29:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
the great trials which thine eyes have seen, the signs, and those great wonders;
English ASV
the great trials which thine eyes saw, the signs, and those great wonders:
English Amplified
The great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders.
English Amplified Classic Bible 1987
The great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You saw with your own eyes the great trials, and those miraculous signs and wonders.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You saw with your own eyes the great trials and those great signs and wonders.
English Darby 1890 : Public Domain
***
English EASY 2024
You saw the miracles which the Lord did to show his great power.
English ERV 2006 - Only For Website
You saw the great troubles he gave them. You saw the miracles and amazing things he did.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
the great trials that your eyes saw, the signs, and those great wonders.
English GNT (Good News Translation)
You saw the terrible plagues, the miracles, and the great wonders that the Lord performed.
English God's Word - GW 1995
You also saw those terrible plagues, those miraculous signs, and those spectacular, amazing things.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You saw with your own eyes the great trials and those great signs and wonders.
English KJV 1611
The great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles:
English LSB
the great trials which your eyes have seen, those great signs and wonders.
English MEV 2014 (Modern English Version)
the great temptations which your eyes have seen, those signs and great wonders.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
the great trials which your eyes have seen, those great signs and wonders.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But not even at the present day has the LORD yet given you a mind to understand, or eyes to see, or ears to hear.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Your eyes have seen the great judgments, those signs and mighty wonders.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
With your own eyes you saw how the Lord really made them suffer. You saw his miraculous signs and great wonders.
English NIV
With your own eyes you saw those great trials, those miraculous signs and great wonders.
English NKJ 1982
the great trials which your eyes have seen, the signs, and those great wonders.
English NLT
all the great tests of strength, the miraculous signs, and the amazing wonders.
English NRSV 1989 - Only for website
the great trials that your eyes saw, the signs, and those great wonders.
English RSV (Revised Standard Version)
the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders;
English TL (The Living Bible) (1971)
plagues and mighty miracles that the Lord brought upon Pharaoh and his people in the land of Egypt.
English Tyndale 1537
and the great temptations which thine eyes have seen and those great miracles and wonders: