Deuteronomy 32:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
He findeth him in a land -- a desert, And in a void -- a howling wilderness, He turneth him round -- He causeth him to understand -- He keepeth him as the apple of His eye.
English ASV
He found him in a desert land, And in the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.
English Amplified
He found him in a desert land, in the howling void of the wilderness; He kept circling around him, He scanned him [penetratingly], He kept him as the pupil of His eye.
English Amplified Classic Bible 1987
He found him in a desert land, in the howling void of the wilderness; He kept circling around him, He scanned him [penetratingly], He kept him as the pupil of His eye.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He found him in a desert land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, He instructed him, He guarded him as the apple of His eye.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He found him in a desolate land, in a barren, howling wilderness; he surrounded him, cared for him, and protected him as the pupil of his eye.
English Darby 1890 : Public Domain
He found him in a desert land, And in the waste, howling wilderness; He compassed him about, he watched over him, He preserved him as the apple of his eye.
English EASY 2024
The Lord found them in a desert place. It was a place where strong winds blew and nobody lived. He took care of them and he kept them safe. He protected them, like someone protects their own eyes.
English ERV 2006 - Only For Website
"The Lord found them in the desert, in an empty, windy land. He surrounded them and watched over them. He protected them like the pupil of his eye,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"He found him in a desert land, and in the howling waste of the wilderness; he encircled him, he cared for him, he kept him as the apple of his eye.
English GNT (Good News Translation)
“He found them wandering through the desert, a desolate, wind-swept wilderness. He protected them and cared for them, as he would protect himself.
English God's Word - GW 1995
He found his people in a desert land, in a barren place where animals howl. He guarded them, took care of them, and protected them because they were helpless.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He found him in a desolate land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, cared for him, and guarded him as the pupil of His eye.
English KJV 1611
He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
English LSB
He found him in a desert land, And in the howling waste of a wilderness; He encircled him; He cared for him; He guarded him as the pupil of His eye.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He found him in a desert land and in the howling waste of a wilderness; He led him about, He instructed him, He protected him like the pupil of His eye.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He found him in a desert land, And in the howling waste of a wilderness; He encircled him, He cared for him, He guarded him as the pupil of His eye.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He found them in a wilderness, a wasteland of howling desert. He shielded them and cared for them, guarding them as the apple of his eye.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD found him in a desolate land, in an empty wasteland where animals howl. He continually guarded him and taught him; he continually protected him like the pupil of his eye.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord found Israel in a desert land. He found them in an empty and windy wasteland. He took care of them and kept them safe. He guarded them as he would guard his own eyes.
English NIV
In a desert land he found him, in a barren and howling waste. He shielded him and cared for him; he guarded him as the apple of his eye,
English NKJ 1982
“He found him in a desert land And in the wasteland, a howling wilderness; He encircled him, He instructed him, He kept him as the apple of His eye.
English NLT
"He found them in a desert land, in an empty, howling wasteland. He surrounded them and watched over them; he guarded them as his most precious possession.
English NRSV 1989 - Only for website
He sustained him in a desert land, in a howling wilderness waste; he shielded him, cared for him, guarded him as the apple of his eye.
English RSV (Revised Standard Version)
“He found him in a desert land, and in the howling waste of the wilderness; he encircled him, he cared for him, he kept him as the apple of his eye.
English TL (The Living Bible) (1971)
God protected them in the howling wilderness As though they were the apple of his eye.
English Tyndale 1537
He found him in a desert land, in a void ground and a roaring wilderness. He led him about and gave him understanding, and kept him as the apple of his eye.