Deuteronomy 33:26 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
There is none like the God of Jeshurun, Riding the heavens in thy help, And in His excellency the skies.
English ASV
There is none like unto God, O Jeshurun, Who rideth upon the heavens for thy help, And in his excellency on the skies.
English Amplified
There is none like God, O Jeshurun [Israel], Who rides through the heavens to your help and in His majestic glory through the skies.
English Amplified Classic Bible 1987
There is none like God, O Jeshurun [Israel], Who rides through the heavens to your help and in His majestic glory through the skies.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“There is none like the God of Jeshurun, who rides the heavens to your aid, and the clouds in His majesty.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
There is none like the God of Jeshurun, who rides the heavens to your aid, the clouds in his majesty.
English Darby 1890 : Public Domain
There is none like unto the God of Jeshurun, Who rideth upon the heavens to thy help, And in his majesty, upon the clouds.
English EASY 2024
Israelites, there is no god like your God. He rides across the sky to help you. He travels with great authority on the clouds.
English ERV 2006 - Only For Website
"There is no one like God, Jeshurun! God rides on the clouds in his glory through the skies to help you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"There is none like God, O Jeshurun, who rides through the heavens to your help, through the skies in his majesty.
English GNT (Good News Translation)
People of Israel, no god is like your God, riding in splendor across the sky, riding through the clouds to come to your aid.
English God's Word - GW 1995
"There's no one like your God, Jeshurun! He rides through the heavens to help you. In majesty he rides through the clouds.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
There is none like the God of Jeshurun, who rides the heavens to your aid on the clouds in His majesty.
English KJV 1611
There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.
English LSB
“There is none like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to your help, And through the skies in His majesty.
English MEV 2014 (Modern English Version)
There is none like the God of Jeshurun, who rides through the heavens to help you, and in His majesty through the skies.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"There is none like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to your help, And through the skies in His majesty.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"There is no god like the God of the darling, who rides the heavens in his power, and rides the skies in his majesty;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
There is no one like God, O Jeshurun, who rides through the sky to help you, on the clouds in majesty.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"There is no one like the God of Israel. He rides in the heavens to help you. He rides on the clouds in his glory.
English NIV
"There is no one like the God of Jeshurun, who rides on the heavens to help you and on the clouds in his majesty.
English NKJ 1982
“ There is no one like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to help you, And in His excellency on the clouds.
English NLT
"There is no one like the God of Israel. He rides across the heavens to help you, across the skies in majestic splendor.
English NRSV 1989 - Only for website
There is none like God, O Jeshurun, who rides through the heavens to your help, majestic through the skies.
English RSV (Revised Standard Version)
“There is none like God, O Jeshurun, who rides through the heavens to your help, and in his majesty through the skies.
English TL (The Living Bible) (1971)
There is none like the God of Jerusalem—He descends from the heavens In majestic splendor to help you.
English Tyndale 1537
There is none like unto the God of thee of Israel: he that sitteth upon heaven shall be thine help, whose glory is in the clouds,