Deuteronomy 34:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Moses [is] a son of a hundred and twenty years when he dieth; his eye hath not become dim, nor hath his moisture fled.
English ASV
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
English Amplified
Moses was 120 years old when he died; his eye was not dim nor his natural force abated. [Deut. 31:2.]
English Amplified Classic Bible 1987
Moses was 120 years old when he died; his eye was not dim nor his natural force abated. [Deut. 31:2.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak, and his vitality had not diminished.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Moses was one hundred twenty years old when he died; his eyes were not weak, and his vitality had not left him.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
English EASY 2024
Moses was 120 years old when he died. But he could still see well. His body was still strong.
English ERV 2006 - Only For Website
Moses was 120 years old when he died. He was as strong as ever, and his eyes were still good.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Moses was 120 years old when he died. His eye was undimmed, and his vigor unabated.
English GNT (Good News Translation)
Moses was a hundred and twenty years old when he died; he was as strong as ever, and his eyesight was still good.
English God's Word - GW 1995
Moses was 120 years old when he died. His eyesight never became poor, and he never lost his physical strength.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Moses was 120 years old when he died; his eyes were not weak, and his vitality had not left [him].
English KJV 1611
And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
English LSB
Now Moses was 120 years old when he died; his eye was not dim, nor his vigor abated.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moses was one hundred and twenty years old when he died. His eyes were not dim, nor was his vitality diminished.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Although Moses was one hundred and twenty years old when he died, his eye was not dim, nor his vigor abated.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Moses was one hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were undimmed and his vigor unabated.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Moses was 120 years old when he died, but his eye was not dull nor had his vitality departed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses was 120 years old when he died. But his eyes were not weak. He was still very strong.
English NIV
Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak nor his strength gone.
English NKJ 1982
Moses was one hundred and twenty years old when he died. His eyes were not dim nor his natural vigor diminished.
English NLT
Moses was 120 years old when he died, yet his eyesight was clear, and he was as strong as ever.
English NRSV 1989 - Only for website
Moses was one hundred twenty years old when he died; his sight was unimpaired and his vigor had not abated.
English RSV (Revised Standard Version)
Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
English TL (The Living Bible) (1971)
Moses was 120 years old when he died, yet his eyesight was perfect and he was as strong as a young man.
English Tyndale 1537
And Moses was an hundred and twenty year old when he died, and yet his eyes were not dim nor his cheeks abated.