Deuteronomy 4:35 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou, thou hast been shewn [it], to know that Jehovah He [is] God; there is none else besides Him.
English ASV
Unto thee it was showed, that thou mightest know that Jehovah he is God; there is none else besides him.
English Amplified
To you it was shown, that you might realize and have personal knowledge that the Lord is God; there is no other besides Him.
English Amplified Classic Bible 1987
To you it was shown, that you might realize and have personal knowledge that the Lord is God; there is no other besides Him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You were shown these things so that you would know that the Lord is God; there is no other besides Him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You were shown these things so that you would know that the LORD is God; there is no other besides him.
English Darby 1890 : Public Domain
Unto thee it was shewn, that thou mightest know that Jehovah, he is God there is none other besides him.
English EASY 2024
The Lord has shown you all these things. So you know that he is the only true God. There is no other God.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord showed you all this so that you would know that he is God. There is no other god like him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
To you it was shown, that you might know that the LORD is God; there is no other besides him.
English GNT (Good News Translation)
The Lord has shown you this, to prove to you that he alone is God and that there is no other.
English God's Word - GW 1995
You were shown these things so that you would know that the Lord is God. There is no other god.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You were shown [these things] so that you would know that the LORD is God; there is no other besides Him.
English KJV 1611
Unto thee it was showed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.
English LSB
To you it was shown that you might know that Yahweh, He is God; there is no other besides Him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
To you it was shown so that you might know that the Lord, He is God. There is no one else besides Him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"To you it was shown that you might know that the LORD, He is God; there is no other besides Him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All this you were allowed to see that you might know the LORD is God and there is no other.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You have been taught that the LORD alone is God — there is no other besides him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord showed you those things so that you might know he is God. There is no other God except him.
English NIV
You were shown these things so that you might know that the LORD is God; besides him there is no other.
English NKJ 1982
To you it was shown, that you might know that the Lord Himself is God; there is none other besides Him.
English NLT
"He showed you these things so you would realize that the LORD is God and that there is no other god.
English NRSV 1989 - Only for website
To you it was shown so that you would acknowledge that the LORD is God; there is no other besides him.
English RSV (Revised Standard Version)
To you it was shown, that you might know that the Lord is God; there is no other besides him.
English TL (The Living Bible) (1971)
He did these things so you would realize that Jehovah is God, and that there is no one else like him.
English Tyndale 1537
Unto thee it was shewed, that thou mightest know, how that the LORD he is God and that there is none but he.