Deuteronomy 6:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Ye do not try Jehovah your God as ye tried in Massah;
English ASV
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
English Amplified
You shall not tempt and try the Lord your God as you tempted and tried Him in Massah. [Exod. 17:7.]
English Amplified Classic Bible 1987
You shall not tempt and try the Lord your God as you tempted and tried Him in Massah. [Exod. 17:7.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do not test the Lord your God as you tested Him at Massah.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Do not test the LORD your God as you tested him at Massah.
English Darby 1890 : Public Domain
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
English EASY 2024
Do not test the Lord your God, to see what he will do. That is what you did at Massah.
English ERV 2006 - Only For Website
"You must not test the Lord your God like you tested him at Massah.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
English GNT (Good News Translation)
“Do not put the Lord your God to the test, as you did at Massah.
English God's Word - GW 1995
Never test the Lord your God as you did at Massah.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Do not test the LORD your God as you tested [Him] at Massah.
English KJV 1611
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
English LSB
“You shall not put Yahweh your God to the test, as you tested Him at Massah.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall not tempt the Lord your God, as you tempted Him in Massah.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You shall not put the LORD, your God, to the test, as you did at Massah.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You must not put the LORD your God to the test as you did at Massah.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't put the Lord your God to the test as you did at Massah.
English NIV
Do not test the LORD your God as you did at Massah.
English NKJ 1982
“You shall not tempt the Lord your God as you tempted Him in Massah.
English NLT
Do not test the LORD your God as you did when you complained at Massah.
English NRSV 1989 - Only for website
Do not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
English RSV (Revised Standard Version)
“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
English TL (The Living Bible) (1971)
You must not provoke him and try his patience as you did when you complained against him at Massah.
English Tyndale 1537
Ye shall not tempt the LORD your God as ye did at Masa.