Deuteronomy 7:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`When Jehovah thy God doth bring thee in unto the land whither thou art going in to possess it, and He hath cast out many nations from thy presence, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations more numerous and mighty than thou,
English ASV
When Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations before thee, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou;
English Amplified
WHEN THE Lord your God brings you into the land which you are entering to possess and has plucked away many nations before you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you,
English Amplified Classic Bible 1987
WHEN THE Lord your God brings you into the land which you are entering to possess and has plucked away many nations before you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the Lord your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you—
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, and he drives out many nations before you — the Hethites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations more numerous and powerful than you  —
English Darby 1890 : Public Domain
When Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations from before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou,
English EASY 2024
The Lord your God will now bring you into the land that will be your home. As you go in, he will chase out seven nations that now live there. Those nations are larger and more powerful than you are. They are the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites and the Jebusites.
English ERV 2006 - Only For Website
"The Lord your God will lead you into the land that you are entering to take for your own. He will force out many nations for you—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—seven nations greater and more powerful than you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"When the LORD your God brings you into the land that you are entering to take possession of it, and clears away many nations before you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations more numerous and mightier than yourselves,
English GNT (Good News Translation)
“The Lord your God will bring you into the land that you are going to occupy, and he will drive many nations out of it. As you advance, he will drive out seven nations larger and more powerful than you: the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
English God's Word - GW 1995
The Lord your God will bring you to the land you're about to enter and take possession of. He will force many nations out of your way: the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—seven nations larger and more powerful than you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, and He drives out many nations before you-- the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations more numerous and powerful than you--
English KJV 1611
When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou;
English LSB
“When Yahweh your God brings you into the land where you are entering to possess it, and He clears away many nations before you, the Hittites and the Girgashites and the Amorites and the Canaanites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, seven nations more numerous and stronger than you,
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the Lord your God brings you into the land which you are entering to possess and has driven out many nations before you, the Hittites and the Girgashites and the Amorites and the Canaanites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"When the LORD your God brings you into the land where you are entering to possess it, and clears away many nations before you, the Hittites and the Girgashites and the Amorites and the Canaanites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, seven nations greater and stronger than you,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"When the LORD, your God, brings you into the land which you are to enter and occupy, and dislodges great nations before you-- the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites: seven nations more numerous and powerful than you--
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the LORD your God brings you to the land that you are going to occupy and forces out many nations before you — Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations more numerous and powerful than you —
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord your God will bring you into the land. You are going to enter it and take it as your own. He'll drive many nations out to make room for you. He'll drive out the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites. Those seven nations are larger and stronger than you are.
English NIV
When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess and drives out before you many nations-the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations larger and stronger than you-
English NKJ 1982
“When the Lord your God brings you into the land which you go to possess, and has cast out many nations before you, the Hittites and the Girgashites and the Amorites and the Canaanites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you,
English NLT
"When the LORD your God brings you into the land you are about to enter and occupy, he will clear away many nations ahead of you: the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. These seven nations are all more powerful than you.
English NRSV 1989 - Only for website
When the LORD your God brings you into the land that you are about to enter and occupy, and he clears away many nations before you-- the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations mightier and more numerous than you--
English RSV (Revised Standard Version)
“When the Lord your God brings you into the land which you are entering to take possession of it, and clears away many nations before you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than yourselves,
English TL (The Living Bible) (1971)
“When the Lord brings you into the Promised Land, as he soon will, he will destroy the following seven nations, all greater and mightier than you are: The Hittites, the Girgashites, The Amorites, the Canaanites, The Perizzites, the Hivites, The Jebusites.
English Tyndale 1537
When the LORD thy God hath brought thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee: the Hethites, the Girgosites, the Amorites, the Cananites, the Pheresites, the Hevites and the Jebusites. Seven nations more in number and mightier than thou: