Deuteronomy 7:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And also the locust doth Jehovah thy God send among them, till the destruction of those who are left, and of those who are hidden from thy presence;
English ASV
Moreover Jehovah thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves, perish from before thee.
English Amplified
Moreover, the Lord your God will send the hornet among them until those who are left and hide themselves from you are destroyed.
English Amplified Classic Bible 1987
Moreover, the Lord your God will send the hornet among them until those who are left and hide themselves from you are destroyed.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Moreover, the Lord your God will send the hornet against them until even the survivors hiding from you have perished.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD your God will also send hornets against them until all the survivors and those hiding from you perish.
English Darby 1890 : Public Domain
Moreover, Jehovah thy God will send the hornet among them, until they that are left, and they that hide themselves from thee, are destroyed.
English EASY 2024
Also, the Lord your God will send great fear among these people. Even those people who hide from you will soon die.
English ERV 2006 - Only For Website
"The Lord your God will send the hornet against them. He will do this until he destroys all the people who escaped and tried to hide.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Moreover, the LORD your God will send hornets among them, until those who are left and hide themselves from you are destroyed.
English GNT (Good News Translation)
He will even cause panic among them and will destroy those who escape and go into hiding.
English God's Word - GW 1995
The Lord your God will spread panic among them until they all die. There will be no one left—not even those who were hiding from you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD your God will also send the hornet against them until all the survivors and those hiding from you perish.
English KJV 1611
Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.
English LSB
Moreover, Yahweh your God will send the hornet against them until those who remain and hide themselves from you perish.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moreover the Lord your God will send the hornet among them, until they who are left and hide themselves from you perish.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Moreover, the LORD your God will send the hornet against them, until those who are left and hide themselves from you perish.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Moreover, the LORD, your God, will send hornets among them, until the survivors who have hidden from you are destroyed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Furthermore, the LORD your God will release hornets among them until the very last ones who hide from you perish.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord your God will also send hornets among them. Some of the people who are left alive will hide from you. But even they will die.
English NIV
Moreover, the LORD your God will send the hornet among them until even the survivors who hide from you have perished.
English NKJ 1982
Moreover the Lord your God will send the hornet among them until those who are left, who hide themselves from you, are destroyed.
English NLT
And then the LORD your God will send hornets to drive out the few survivors still hiding from you!
English NRSV 1989 - Only for website
Moreover, the LORD your God will send the pestilence against them, until even the survivors and the fugitives are destroyed.
English RSV (Revised Standard Version)
Moreover the Lord your God will send hornets among them, until those who are left and hide themselves from you are destroyed.
English TL (The Living Bible) (1971)
Moreover, the Lord your God will send hornets to drive out those who hide from you!
English Tyndale 1537
Thereto, the LORD thy God will send hornets among them until they that are left, and hide them selves from thee Gbe destroyed.