Ecclesiastes 1:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Going unto the south, and turning round unto the north, turning round, turning round, the wind is going, and by its circuits the wind hath returned.
English ASV
The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it turneth about continually in its course, and the wind returneth again to its circuits.
English Amplified
The wind goes to the south and circles about to the north; it circles and circles about continually, and on its circuit the wind returns again. [John 3:8.]
English Amplified Classic Bible 1987
The wind goes to the south and circles about to the north; it circles and circles about continually, and on its circuit the wind returns again. [John 3:8.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The wind blows southward, then turns northward; round and round it swirls, ever returning on its course.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Gusting to the south, turning to the north, turning, turning, goes the wind, and the wind returns in its cycles.
English Darby 1890 : Public Domain
The wind goeth towards the south, and turneth about towards the north: it turneth about continually, and the wind returneth again to its circuits.
English EASY 2024
The wind blows to the south. Then it turns to the north. It blows in every direction. Then it starts again.
English ERV 2006 - Only For Website
The wind blows to the south, and the wind blows to the north. The wind blows around and around. Then it turns and blows back to the place it began.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The wind blows to the south and goes around to the north; around and around goes the wind, and on its circuits the wind returns.
English GNT (Good News Translation)
The wind blows south, the wind blows north—round and round and back again.
English God's Word - GW 1995
The wind blows toward the south and shifts toward the north. Round and round it blows. It blows in a full circle.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Gusting to the south, turning to the north, turning, turning, goes the wind, and the wind returns in its cycles.
English KJV 1611
The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.
English LSB
Going toward the south, Then circling toward the north, The wind goes circling along; And on its circular courses the wind returns.
English MEV 2014 (Modern English Version)
It moves to the south, and then moves around to the north. The wind continually travels around, and it keeps turning on its circuit.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Blowing toward the south, Then turning toward the north, The wind continues swirling along; And on its circular courses the wind returns.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Blowing now toward the south, then toward the north, the wind turns again and again, resuming its rounds.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The wind goes to the south and circles around to the north; round and round the wind goes and on its rounds it returns.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The wind blows to the south. Then it turns to the north. Around and around it goes. It always returns to where it started.
English NIV
The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course.
English NKJ 1982
The wind goes toward the south, And turns around to the north; The wind whirls about continually, And comes again on its circuit.
English NLT
The wind blows south and north, here and there, twisting back and forth, getting nowhere.
English NRSV 1989 - Only for website
The wind blows to the south, and goes around to the north; round and round goes the wind, and on its circuits the wind returns.
English RSV (Revised Standard Version)
The wind blows to the south, and goes round to the north; round and round goes the wind, and on its circuits the wind returns.
English TL (The Living Bible) (1971)
The wind blows south and north, here and there, twisting back and forth, getting nowhere.
English Tyndale 1537
The wind goeth toward the South, and fetcheth his compass about unto the North, and so turneth in to himself again.