Ecclesiastes 11:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Give a portion to seven, and even to eight, For thou knowest not what evil is on the earth.
English ASV
Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
English Amplified
Give a portion to seven, yes, even [divide it] to eight, for you know not what evil may come upon the earth.
English Amplified Classic Bible 1987
Give a portion to seven, yes, even [divide it] to eight, for you know not what evil may come upon the earth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Divide your portion among seven, or even eight, for you do not know what disaster may befall the land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Give a portion to seven or even to eight, for you don’t know what disaster may happen on earth.
English Darby 1890 : Public Domain
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
English EASY 2024
Share your things with several other people. You do not know when trouble will come. Then those people can help you.
English ERV 2006 - Only For Website
Invest what you have in several different things. You don't know what bad things might happen on earth.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Give a portion to seven, or even to eight, for you know not what disaster may happen on earth.
English GNT (Good News Translation)
Put your investments in several places—many places even—because you never know what kind of bad luck you are going to have in this world.
English God's Word - GW 1995
Divide what you have into seven parts, or even into eight, because you don't know what disaster may happen on earth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Give a portion to seven or even to eight, for you don't know what disaster may happen on earth.
English KJV 1611
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
English LSB
Divide your portion to seven, or even to eight, for you do not know what calamity may occur on the earth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Give a portion to seven, or even eight, investments, for you do not know what calamity might occur on earth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Divide your portion to seven, or even to eight, for you do not know what misfortune may occur on the earth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Make seven or eight portions; you know not what misfortune may come upon the earth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Divide your merchandise among seven or even eight investments, for you do not know what calamity may happen on earth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Give shares of what you earn to a lot of people. After all, you don't know what great trouble might come on the land.
English NIV
Give portions to seven, yes to eight, for you do not know what disaster may come upon the land.
English NKJ 1982
Give a serving to seven, and also to eight, For you do not know what evil will be on the earth.
English NLT
Divide your gifts among many, for you do not know what risks might lie ahead.
English NRSV 1989 - Only for website
Divide your means seven ways, or even eight, for you do not know what disaster may happen on earth.
English RSV (Revised Standard Version)
Give a portion to seven, or even to eight, for you know not what evil may happen on earth.
English TL (The Living Bible) (1971)
Divide your gifts among many, for in the days ahead you yourself may need much help.
English Tyndale 1537
Give it away among seven or eight, for thou knowest not what misery shall come upon earth.