Ecclesiastes 5:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Whoso is loving silver is not satisfied [with] silver, nor he who is in love with stores [with] increase. Even this [is] vanity.
English ASV
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance, with increase: this also is vanity.
English Amplified
He who loves silver will not be satisfied with silver, nor he who loves abundance with gain. This also is vanity (emptiness, falsity, and futility)!
English Amplified Classic Bible 1987
He who loves silver will not be satisfied with silver, nor he who loves abundance with gain. This also is vanity (emptiness, falsity, and futility)!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He who loves money is never satisfied by money, and he who loves wealth is never satisfied by income. This too is futile.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The one who loves silver is never satisfied with silver, and whoever loves wealth is never satisfied with income. This too is futile.
English Darby 1890 : Public Domain
He that loveth silver shall not be satisfied with silver, nor he that loveth abundance with increase. This also is vanity.
English EASY 2024
People who love money never have enough. They may get more and more valuable things, but they are never happy. This also has no purpose.
English ERV 2006 - Only For Website
Those who love money will never be satisfied with the money they have. Those who love wealth will not be satisfied when they get more and more. This is also senseless.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity.
English GNT (Good News Translation)
If you love money, you will never be satisfied; if you long to be rich, you will never get all you want. It is useless.
English God's Word - GW 1995
Whoever loves money will never be satisfied with money. Whoever loves wealth will never be satisfied with more income. Even this is pointless.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The one who loves money is never satisfied with money, and whoever loves wealth [is] never [satisfied] with income. This too is futile.
English KJV 1611
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.
English LSB
He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves abundance with its produce. This too is vanity.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The one who loves silver will not be satisfied with silver; the one who loves money desires revenues in abundance. This also is vanity.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves abundance with its income. This too is vanity.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Where there are great riches, there are also many to devour them. Of what use are they to the owner except to feast his eyes upon?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The one who loves money will never be satisfied with money, he who loves wealth will never be satisfied with his income. This also is futile.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Anyone who loves money never has enough. Anyone who loves wealth is never satisfied with what he gets. That doesn't have any meaning either.
English NIV
Whoever loves money never has money enough; whoever loves wealth is never satisfied with his income. This too is meaningless.
English NKJ 1982
He who loves silver will not be satisfied with silver; Nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity.
English NLT
Those who love money will never have enough. How absurd to think that wealth brings true happiness!
English NRSV 1989 - Only for website
The lover of money will not be satisfied with money; nor the lover of wealth, with gain. This also is vanity.
English RSV (Revised Standard Version)
He who loves money will not be satisfied with money; nor he who loves wealth, with gain: this also is vanity.
English TL (The Living Bible) (1971)
He who loves money shall never have enough. The foolishness of thinking that wealth brings happiness!
English Tyndale 1537
He that loveth money, will never be satisfied with money: and whoso delighteth in riches, shall have no profit thereof. Is not this also a vain thing?