Ecclesiastes 7:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
(that still my soul had sought, and I had not found), One man, a teacher, I have found, and a woman among all these I have not found.
English ASV
which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.
English Amplified
Which I am still seeking but have not found--one upright man among a thousand have I found, but an upright woman among all those [one thousand in my harem] have I not found. [I Kings 11:3.]
English Amplified Classic Bible 1987
Which I am still seeking but have not found–one upright man among a thousand have I found, but an upright woman among all those [one thousand in my harem] have I not found. [I Kings 11:3.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
While my soul was still searching but not finding, among a thousand I have found one upright man, but among all these I have not found one such woman.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
which my soul continually searches for but does not find: I found one person in a thousand, but none of those was a woman.
English Darby 1890 : Public Domain
which my soul yet seeketh, and I have not found: one man among a thousand have I found, but a woman among all those have I not found.
English EASY 2024
I continued to try to learn more and more. But I could not find the answers. Among one thousand people, I found one good man. But among them all, I did not find a good woman.
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
which my soul has sought repeatedly, but I have not found. One man among a thousand I found, but a woman among all these I have not found.
English GNT (Good News Translation)
I have looked for other answers but have found none. I found one man in a thousand that I could respect, but not one woman.
English God's Word - GW 1995
I am still seeking a reason for things, but have not found any. I found one man out of a thousand who had it, but out of all these I didn't find one woman.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
which my soul continually searches for but does not find: among a thousand [people] I have found one [true] man, but among all these I have not found a true woman.
English KJV 1611
Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.
English LSB
which my soul still seeks but has not found. I have found one man out of a thousand, but I have not found a woman among all these.
English MEV 2014 (Modern English Version)
which my soul has continued to seek out, but I have not come to find it. I have found only one upright man in a thousand, but a woman among all of these I have not discovered.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
which I am still seeking but have not found. I have found one man among a thousand, but I have not found a woman among all these.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
which my soul still seeks and has not found: One man out of a thousand have I come upon, but a woman among them all I have not found.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
What I have continually sought, I have not found; I have found only one upright man among a thousand, but I have not found one upright woman among all of them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I searched and searched but found very little. I did find one honest man among a thousand. But I didn't find one honest woman among a thousand.
English NIV
while I was still searching but not finding- I found one upright man among a thousand, but not one upright woman among them all.
English NKJ 1982
Which my soul still seeks but I cannot find: One man among a thousand I have found, But a woman among all these I have not found.
English NLT
Just one out of every thousand men I interviewed can be said to be upright, but not one woman!
English NRSV 1989 - Only for website
which my mind has sought repeatedly, but I have not found. One man among a thousand I found, but a woman among all these I have not found.
English RSV (Revised Standard Version)
which my mind has sought repeatedly, but I have not found. One man among a thousand I found, but a woman among all these I have not found.
English TL (The Living Bible) (1971)
Step by step I came to this result after researching in every direction: One tenth of one percent of the men I interviewed could be said to be wise, but not one woman!
English Tyndale 1537
Among a thousand men I have found one, but not one woman among all.