Ecclesiastes 7:29 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
See, this alone I have found, that God made man upright, and they -- they have sought out many devices.
English ASV
Behold, this only have I found: that God made man upright; but they have sought out many inventions.
English Amplified
Behold, this is the only [reason for it that] I have found: God made man upright, but they [men and women] have sought out many devices [for evil].
English Amplified Classic Bible 1987
Behold, this is the only [reason for it that] I have found: God made man upright, but they [men and women] have sought out many devices [for evil].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Only this have I found: I have discovered that God made men upright, but they have sought out many schemes.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Only see this: I have discovered that God made people upright, but they pursued many schemes.”
English Darby 1890 : Public Domain
Only see this which I have found: that God made man upright, but they have sought out many devices.
English EASY 2024
I did learn this: God made people to do what is right. But people have chosen their own way to do things.
English ERV 2006 - Only For Website
"There is one other thing I have learned. God made people good, but they have found many ways to be bad."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
See, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many schemes.
English GNT (Good News Translation)
This is all that I have learned: God made us plain and simple, but we have made ourselves very complicated.
English God's Word - GW 1995
I have found only this: God made people decent, but they looked for many ways {to avoid being decent}."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Only see this: I have discovered that God made people upright, but they pursued many schemes."
English KJV 1611
Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.
English LSB
See, I have found only this, that God made men upright, but they have sought out many devices.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Observe, this thing alone I have discovered, that God made people upright, but they have gone after many schemes.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Behold, I have found only this, that God made men upright, but they have sought out many devices."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Behold, only this have I found out: God made mankind straight, but men have had recourse to many calculations.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
This alone have I discovered: God made humankind upright, but they have sought many evil schemes.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Here's the only other thing I found. God made men honest. But they've made many evil plans."
English NIV
This only have I found: God made mankind upright, but men have gone in search of many schemes."
English NKJ 1982
Truly, this only I have found: That God made man upright, But they have sought out many schemes.”
English NLT
I discovered that God created people to be upright, but they have each turned to follow their own downward path."
English NRSV 1989 - Only for website
See, this alone I found, that God made human beings straightforward, but they have devised many schemes.
English RSV (Revised Standard Version)
Behold, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many devices.
English TL (The Living Bible) (1971)
And I found that though God has made men upright, each has turned away to follow his own downward road.
English Tyndale 1537
Lo, this onely have I found, that God made man just and right, but they seek divers sotylties,(subtleties or sodalities)