Ecclesiastes 8:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have praised mirth because there is no good to man under the sun except to eat and to drink, and to rejoice, and it remaineth with him of his labour the days of his life that God hath given to him under the sun.
English ASV
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: for that shall abide with him in his labor all the days of his life which God hath given him under the sun.
English Amplified
Then I commended enjoyment, because a man has no better thing under the sun [without God] than to eat and to drink and to be joyful, for that will remain with him in his toil through the days of his life which God gives him under the sun.
English Amplified Classic Bible 1987
Then I commended enjoyment, because a man has no better thing under the sun [without God] than to eat and to drink and to be joyful, for that will remain with him in his toil through the days of his life which God gives him under the sun.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So I commended the enjoyment of life, because there is nothing better for a man under the sun than to eat and drink and be merry. For this joy will accompany him in his labor during the days of his life that God gives him under the sun.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So I commended enjoyment because there is nothing better for a person under the sun than to eat, drink, and enjoy himself, for this will accompany him in his labor during the days of his life that God gives him under the sun.
English Darby 1890 : Public Domain
And I commended mirth, because there is nothing better for man under the sun than to eat, and to drink, and to be merry; for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God hath given him under the sun.
English EASY 2024
So I think that we should enjoy our lives. People should be happy to eat, drink and enjoy their lives. That is the best thing for them to do. It will help them to enjoy the work that they do during their lives. That is the life which God has given them on the earth.
English ERV 2006 - Only For Website
So I decided it was more important to enjoy life because the best thing people can do in this life is to eat, drink, and enjoy life. At least that will help people enjoy the hard work God gave them to do during their life on earth.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I commend joy, for man has no good thing under the sun but to eat and drink and be joyful, for this will go with him in his toil through the days of his life that God has given him under the sun.
English GNT (Good News Translation)
So I am convinced that we should enjoy ourselves, because the only pleasure we have in this life is eating and drinking and enjoying ourselves. We can at least do this as we labor during the life that God has given us in this world.
English God's Word - GW 1995
So I recommend the enjoyment {of life}. People have nothing better to do under the sun than to eat, drink, and enjoy themselves. This joy will stay with them while they work hard during their brief lives which God has given them under the sun.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So I commended enjoyment, because there is nothing better for man under the sun except to eat, drink, and enjoy himself, for this will accompany him in his labor during the years of his days that God gives him under the sun.
English KJV 1611
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.
English LSB
So I laud gladness, for there is nothing good for a man under the sun except to eat and to drink and to be merry, and this will join with him in his labor throughout the days of his life which God has given him under the sun.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So I commend enjoyment, because there is nothing better for people under the sun than to eat and drink and enjoy life, for enjoyment will go with a person in his toil all the days of his life that God has given him under the sun.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So I commended pleasure, for there is nothing good for a man under the sun except to eat and to drink and to be merry, and this will stand by him in his toils throughout the days of his life which God has given him under the sun.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore I commend mirth, because there is nothing good for man under the sun except eating and drinking and mirth: for this is the accompaniment of his toil during the limited days of the life which God gives him under the sun.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So I recommend the enjoyment of life, for there is nothing better on earth for a person to do except to eat, drink, and enjoy life. So joy will accompany him in his toil during the days of his life which God gives him on earth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So I advise everyone to enjoy life. A man on this earth can't do anything better than eat and drink and be glad. Then he will enjoy his work. He'll be happy all the days of the life God has given him on earth.
English NIV
So I commend the enjoyment of life, because nothing is better for a man under the sun than to eat and drink and be glad. Then joy will accompany him in his work all the days of the life God has given him under the sun.
English NKJ 1982
So I commended enjoyment, because a man has nothing better under the sun than to eat, drink, and be merry; for this will remain with him in his labor all the days of his life which God gives him under the sun.
English NLT
So I recommend having fun, because there is nothing better for people to do in this world than to eat, drink, and enjoy life. That way they will experience some happiness along with all the hard work God gives them.
English NRSV 1989 - Only for website
So I commend enjoyment, for there is nothing better for people under the sun than to eat, and drink, and enjoy themselves, for this will go with them in their toil through the days of life that God gives them under the sun.
English RSV (Revised Standard Version)
And I commend enjoyment, for man has no good thing under the sun but to eat and drink and enjoy himself, for this will go with him in his toil through the days of life which God gives him under the sun.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then I decided to spend my time having fun because I felt that there was nothing better in all the earth than that a man should eat, drink, and be merry, with the hope that this happiness would stick with him in all the hard work that God gives to mankind everywhere.
English Tyndale 1537
Therefore I commend gladness, because a man hath no better thing under the Son, than to eat and to drink, and to be merry: for that shall he have of his labour all the days of his life, which God giveth him under the Son.