Ecclesiastes 8:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Whoso is keeping a command knoweth no evil thing, and time and judgment the heart of the wise knoweth.
English ASV
Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise mans heart discerneth time and judgment:
English Amplified
Whoever observes the [king's] command will experience no harm, and a wise man's mind will know both when and what to do.
English Amplified Classic Bible 1987
Whoever observes the [king's] command will experience no harm, and a wise man's mind will know both when and what to do.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Whoever keeps his command will come to no harm, and a wise heart knows the right time and procedure.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure.
English Darby 1890 : Public Domain
Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart knoweth time and manner.
English EASY 2024
Trouble will not come to anyone who obeys the king's command. A wise person knows the right time to do things. He also knows the right way to do them.
English ERV 2006 - Only For Website
People will be safe if they obey his command. But wise people know the right time to do this, and they also know when to do the right thing.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Whoever keeps a command will know no evil thing, and the wise heart will know the proper time and the just way.
English GNT (Good News Translation)
As long as you obey his commands, you are safe, and a wise person knows how and when to do it.
English God's Word - GW 1995
Whoever obeys his commands will avoid trouble. The mind of a wise person will know the right time and the right way {to act}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure.
English KJV 1611
Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.
English LSB
He who keeps a royal command experiences no evil thing, for a wise heart knows the proper time and custom.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The one who keeps the king’s command will know no evil thing, and a wise heart will know the proper time and just way.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"He who keeps the commandment experiences no evil, and the wise man's heart knows times and judgments;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Whoever obeys his command will not experience harm, and a wise person knows the proper time and procedure.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
No one who obeys his command will be harmed. Those who are wise will know the proper time and way to approach him.
English NIV
Whoever obeys his command will come to no harm, and the wise heart will know the proper time and procedure.
English NKJ 1982
He who keeps his command will experience nothing harmful; And a wise man’s heart discerns both time and judgment,
English NLT
Those who obey him will not be punished. Those who are wise will find a time and a way to do what is right.
English NRSV 1989 - Only for website
Whoever obeys a command will meet no harm, and the wise mind will know the time and way.
English RSV (Revised Standard Version)
He who obeys a command will meet no harm, and the mind of a wise man will know the time and way.
English TL (The Living Bible) (1971)
Those who obey him will not be punished. The wise man will find a time and a way to do what he says.
English Tyndale 1537
Whoso keepeth the commandment, shall feel no harm: but a wise man's heart discerneth time and manner: