Ecclesiastes 8:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
All this I have seen so as to give my heart to every work that hath been done under the sun; a time that man hath ruled over man to his own evil.
English ASV
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt.
English Amplified
All this have I seen while applying my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his own hurt or to the other man's.
English Amplified Classic Bible 1987
All this have I seen while applying my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his own hurt or to the other man's.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
All this I have seen, applying my mind to every deed that is done under the sun; there is a time when one man lords it over another to his own detriment.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one person has authority over another to his harm.
English Darby 1890 : Public Domain
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time when man ruleth man to his hurt.
English EASY 2024
I saw all these things that happen on the earth. I thought about them a lot. I thought about the things that happen on the earth. I saw that people sometimes use their power to hurt other people.
English ERV 2006 - Only For Website
I saw all this. I thought very hard about the things that happen in this world. I saw that people always struggle for the power to rule others, and this is bad for them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
All this I observed while applying my heart to all that is done under the sun, when man had power over man to his hurt.
English GNT (Good News Translation)
I saw all this when I thought about the things that are done in this world, a world where some people have power and others have to suffer under them.
English God's Word - GW 1995
I have seen all of this, and I have carefully considered all that is done under the sun whenever one person has authority to hurt others.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one man has authority over another to his harm.
English KJV 1611
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.
English LSB
All this I have seen and given my heart to every work that has been done under the sun wherein a man has power over another man to his calamity.
English MEV 2014 (Modern English Version)
All this I observed while applying my heart to all that is done under the sun, when man rules over others to their hurt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All these things I considered and I applied my mind to every work that is done under the sun, while one man tyrannizes over another to his hurt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
While applying my mind to everything that happens in this world, I have seen all this: Sometimes one person dominates other people to their harm.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I understood all of those things. I used my mind to study everything that's done on earth. A man sometimes makes life hard for others. But he ends up hurting himself.
English NIV
All this I saw, as I applied my mind to everything done under the sun. There is a time when a man lords it over others to his own hurt.
English NKJ 1982
All this I have seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: There is a time in which one man rules over another to his own hurt.
English NLT
I have thought deeply about all that goes on here in the world, where people have the power to hurt each other.
English NRSV 1989 - Only for website
All this I observed, applying my mind to all that is done under the sun, while one person exercises authority over another to the other's hurt.
English RSV (Revised Standard Version)
All this I observed while applying my mind to all that is done under the sun, while man lords it over man to his hurt.
English TL (The Living Bible) (1971)
I have thought deeply about all that goes on here in the world, where people have the power of injuring each other.
English Tyndale 1537
All these things have I considered, and applied my mind unto every work that is under the Son: how one man hath lordship upon another to his own harm.