Ephesians 1:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,
English ASV
cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
English Amplified
I do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers.
English Amplified Classic Bible 1987
I do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I never stop giving thanks for you as I remember you in my prayers.
English Darby 1890 : Public Domain
do not cease giving thanks for you, making mention [of you] at my prayers,
English EASY 2024
I am always thanking God because of you. Whenever I pray to God, I always ask him to help you.
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers,
English GNT (Good News Translation)
I have not stopped giving thanks to God for you. I remember you in my prayers
English God's Word - GW 1995
I never stop thanking God for you. I always remember you in my prayers.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I never stop giving thanks for you as I remember you in my prayers.
English KJV 1611
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
English LSB
do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers:
English MEV 2014 (Modern English Version)
do not cease giving thanks for you, mentioning you in my prayers,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
do not cease giving thanks for you, remembering you in my prayers,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I do not cease to give thanks for you when I remember you in my prayers.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I have not stopped thanking God for you. I always remember you in my prayers.
English NIV
I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers.
English NKJ 1982
do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers:
English NLT
I have never stopped thanking God for you. I pray for you constantly,
English NRSV 1989 - Only for website
I do not cease to give thanks for you as I remember you in my prayers.
English Passion Translation Bible 2020
my heart is always full and overflowing with thanks to God for you as I constantly remember you in my prayers.
English RSV (Revised Standard Version)
I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers,
English TL (The Living Bible) (1971)
I have never stopped thanking God for you. I pray for you constantly,
English Tyndale 1537
cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers,