Ephesians 1:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
the eyes of your understanding being enlightened, for your knowing what is the hope of His calling, and what the riches of the glory of His inheritance in the saints,
English ASV
having the eyes of your heart enlightened, that ye may know what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
English Amplified
By having the eyes of your heart flooded with light, so that you can know and understand the hope to which He has called you, and how rich is His glorious inheritance in the saints (His set-apart ones),
English Amplified Classic Bible 1987
By having the eyes of your heart flooded with light, so that you can know and understand the hope to which He has called you, and how rich is His glorious inheritance in the saints (His set-apart ones),
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I ask that the eyes of your heart may be enlightened, so that you may know the hope of His calling, the riches of His glorious inheritance in the saints,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I pray that the eyes of your heart may be enlightened so that you may know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,
English Darby 1890 : Public Domain
being enlightened in the eyes of your heart, so that ye should know what is the hope of his calling, [and] what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
English EASY 2024
I pray that God will bring light into your minds. Then you will understand about the many good things that he has prepared for you. You know that you will receive those things because he has chosen you to be his people. God has prepared very valuable things for you in heaven.
English ERV 2006 - Only For Website
I pray that God will open your minds to see his truth. Then you will know the hope that he has chosen us to have. You will know that the blessings God has promised his holy people are rich and glorious.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints,
English GNT (Good News Translation)
I ask that your minds may be opened to see his light, so that you will know what is the hope to which he has called you, how rich are the wonderful blessings he promises his people,
English God's Word - GW 1995
Then you will have deeper insight. You will know the confidence that he calls you to have and the glorious wealth that God's people will inherit.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[I pray] that the eyes of your heart may be enlightened so you may know what is the hope of His calling, what are the glorious riches of His inheritance among the saints,
English KJV 1611
The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
English LSB
so that you—the eyes of your heart having been enlightened—will know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,
English MEV 2014 (Modern English Version)
that the eyes of your understanding may be enlightened, that you may know what is the hope of His calling and what are the riches of the glory of His inheritance among the saints,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I pray that the eyes of your heart may be enlightened, so that you will know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
May the eyes of (your) hearts be enlightened, that you may know what is the hope that belongs to his call, what are the riches of glory in his inheritance among the holy ones,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
— since the eyes of your heart have been enlightened — so that you may know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I also pray that your mind might see more clearly. Then you will know the hope God has chosen you to receive. You will know that the things God's people will receive are rich and glorious.
English NIV
I pray also that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints,
English NKJ 1982
the eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,
English NLT
I pray that your hearts will be flooded with light so that you can understand the wonderful future he has promised to those he called. I want you to realize what a rich and glorious inheritance he has given to his people.
English NRSV 1989 - Only for website
so that, with the eyes of your heart enlightened, you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance among the saints,
English Passion Translation Bible 2020
I pray that the light of God will illuminate the eyes of your imagination, flooding you with light, until you experience the full revelation of the hope of his calling —that is, the wealth of God’s glorious inheritances that he finds in us, his holy ones!
English RSV (Revised Standard Version)
having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints,
English TL (The Living Bible) (1971)
I pray that your hearts will be flooded with light so that you can see something of the future he has called you to share. I want you to realize that God has been made rich because we who are Christ's have been given to him!
English Tyndale 1537
and lighten the eyes of your minds,(understanding) that ye might know what thing that hope is, whereunto he hath called you,(what is the hope of your calling) and how glorious the riches of his(what the riches of his glorious) inheritance is upon the saints,