Ephesians 1:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Blessed [is] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who did bless us in every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
English ASV
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ:
English Amplified
May blessing (praise, laudation, and eulogy) be to the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah) Who has blessed us in Christ with every spiritual (given by the Holy Spirit) blessing in the heavenly realm!
English Amplified Classic Bible 1987
May blessing (praise, laudation, and eulogy) be to the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah) Who has blessed us in Christ with every spiritual (given by the Holy Spirit) blessing in the heavenly realm!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly realms.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavens in Christ.
English Darby 1890 : Public Domain
Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Christ;
English EASY 2024
We praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. He has blessed us in very many ways. Because we belong to Christ, we enjoy all the good things that come from heaven. God blesses our spirits with those good things.
English ERV 2006 - Only For Website
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ. In Christ, God has given us every spiritual blessing in heaven.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
English GNT (Good News Translation)
Let us give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ! For in our union with Christ he has blessed us by giving us every spiritual blessing in the heavenly world.
English God's Word - GW 1995
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ! Through Christ, God has blessed us with every spiritual blessing that heaven has to offer.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavens, in Christ;
English KJV 1611
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
English LSB
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Give praise to the God and Father of our Lord Jesus Christ. He has blessed us with every spiritual blessing. Those blessings come from the heavenly world. They belong to us because we belong to Christ.
English NIV
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ.
English NKJ 1982
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
English NLT
How we praise God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms because we belong to Christ.
English NRSV 1989 - Only for website
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
English Passion Translation Bible 2020
Every spiritual blessing in the heavenly realm has already been lavished upon us as a love gift from our wonderful heavenly Father, the Father of our Lord Jesus—all because he sees us wrapped into Christ. This is why we celebrate him with all our hearts!
English RSV (Revised Standard Version)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
English TL (The Living Bible) (1971)
How we praise God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every blessing in heaven because we belong to Christ.
English Tyndale 1537
Blessed be God the father of our Lord Jesus Christ, which hath blessed us with all manner of spiritual blessings in heavenly things by Christ,