Ephesians 5:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and be not drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled in the Spirit,
English ASV
And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the Spirit;
English Amplified
And do not get drunk with wine, for that is debauchery; but ever be filled and stimulated with the [Holy] Spirit. [Prov. 23:20.]
English Amplified Classic Bible 1987
And do not get drunk with wine, for that is debauchery; but ever be filled and stimulated with the [Holy] Spirit. [Prov. 23:20.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And don’t get drunk with wine, which leads to reckless living, but be filled by the Spirit:
English Darby 1890 : Public Domain
And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit,
English EASY 2024
Do not drink too much wine so that you become drunk. That will destroy your life. Instead, let God's Spirit fill you.
English ERV 2006 - Only For Website
Don't be drunk with wine, which will ruin your life, but be filled with the Spirit.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And do not get drunk with wine, for that is debauchery, but be filled with the Spirit,
English GNT (Good News Translation)
Do not get drunk with wine, which will only ruin you; instead, be filled with the Spirit.
English God's Word - GW 1995
Don't get drunk on wine, which leads to wild living. Instead, be filled with the Spirit
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And don't get drunk with wine, which [leads to] reckless actions, but be filled with the Spirit:
English KJV 1611
And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;
English LSB
And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Do not be drunk with wine, for that is reckless living. But be filled with the Spirit.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And do not get drunk on wine, in which lies debauchery, but be filled with the Spirit,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't fill yourself up with wine. Getting drunk will lead to wild living. Instead, be filled with the Holy Spirit.
English NIV
Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit.
English NKJ 1982
And do not be drunk with wine, in which is dissipation; but be filled with the Spirit,
English NLT
Don't be drunk with wine, because that will ruin your life. Instead, let the Holy Spirit fill and control you.
English NRSV 1989 - Only for website
Do not get drunk with wine, for that is debauchery; but be filled with the Spirit,
English Passion Translation Bible 2020
And don’t get drunk with wine, which is rebellion; instead be filled continually with the Holy Spirit.
English RSV (Revised Standard Version)
And do not get drunk with wine, for that is debauchery; but be filled with the Spirit,
English TL (The Living Bible) (1971)
Don't drink too much wine, for many evils lie along that path; be filled instead with the Holy Spirit and controlled by him.
English Tyndale 1537
and be not drunk with wine, wherein is excess: but be fulfilled with(full of) the spirit,