Ephesians 5:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`for this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined to his wife, and they shall be -- the two -- for one flesh;`
English ASV
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh.
English Amplified
For this reason a man shall leave his father and his mother and shall be joined to his wife, and the two shall become one flesh. [Gen. 2:24.]
English Amplified Classic Bible 1987
For this reason a man shall leave his father and his mother and shall be joined to his wife, and the two shall become one flesh. [Gen. 2:24.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.
English Darby 1890 : Public Domain
Because of this a man shall leave his father and mother, and shall be united to his wife, and the two shall be one flesh.
English EASY 2024
The Bible says this: ‘When a man marries, he leaves his father and his mother. Instead, God joins the man and his wife together. The two people become like one body.’
English ERV 2006 - Only For Website
The Scriptures say, "That is why a man will leave his father and mother and join his wife, and the two people will become one."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh."
English GNT (Good News Translation)
As the scripture says, “For this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife, and the two will become one.”
English God's Word - GW 1995
That's why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will be one.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.
English KJV 1611
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
English LSB
For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“For this reason a man shall leave his father and mother and shall be joined to his wife, and the two shall be one flesh.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER AND SHALL BE JOINED TO HIS WIFE, AND THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"For this reason a man shall leave (his) father and (his) mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For this reason a man will leave his father and mother and will be joined to his wife, and the two will become one flesh.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Scripture says, "That's why a man will leave his father and mother and be joined to his wife. The two will become one."--(Genesis 2:24)
English NIV
"For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh."
English NKJ 1982
“For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh.”
English NLT
As the Scriptures say, "A man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one."
English NRSV 1989 - Only for website
"For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh."
English Passion Translation Bible 2020
For this reason a man is to leave his father and his mother and lovingly hold to his wife, since the two have become joined as one flesh.
English RSV (Revised Standard Version)
“For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh.”
English TL (The Living Bible) (1971)
(That the husband and wife are one body is proved by the Scripture, which says, “A man must leave his father and mother when he marries so that he can be perfectly joined to his wife, and the two shall be one.“)
English Tyndale 1537
For this cause shall a man leave father and mother, and shall continue with his wife, and two shall be made one flesh.