Ephesians 6:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and having the feet shod in the preparation of the good-news of the peace;
English ASV
and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;
English Amplified
And having shod your feet in preparation [to face the enemy with the firm-footed stability, the promptness, and the readiness produced by the good news] of the Gospel of peace. [Isa. 52:7.]
English Amplified Classic Bible 1987
And having shod your feet in preparation [to face the enemy with the firm-footed stability, the promptness, and the readiness produced by the good news] of the Gospel of peace. [Isa. 52:7.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and with your feet fitted with the readiness of the gospel of peace.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and your feet sandaled with readiness for the gospel of peace.
English Darby 1890 : Public Domain
and shod your feet with [the] preparation of the glad tidings of peace:
English EASY 2024
Be prepared to tell people the good news about peace with God. That will be like shoes on your feet.
English ERV 2006 - Only For Website
On your feet wear the Good News of peace to help you stand strong.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and, as shoes for your feet, having put on the readiness given by the gospel of peace.
English GNT (Good News Translation)
and as your shoes the readiness to announce the Good News of peace.
English God's Word - GW 1995
Put on your shoes so that you are ready to spread the Good News that gives peace.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and your feet sandaled with readiness for the gospel of peace.
English KJV 1611
And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;
English LSB
and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace.
English MEV 2014 (Modern English Version)
having your feet fitted with the readiness of the gospel of peace,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and having shod YOUR FEET WITH THE PREPARATION OF THE GOSPEL OF PEACE;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and your feet shod in readiness for the gospel of peace.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
by fitting your feet with the preparation that comes from the good news of peace,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Wear on your feet what will prepare you to tell the good news of peace.
English NIV
and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.
English NKJ 1982
and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;
English NLT
For shoes, put on the peace that comes from the Good News, so that you will be fully prepared.
English NRSV 1989 - Only for website
As shoes for your feet put on whatever will make you ready to proclaim the gospel of peace.
English Passion Translation Bible 2020
Stand on your feet alert, then you’ll always be ready to share the blessings of peace.
English RSV (Revised Standard Version)
and having shod your feet with the equipment of the gospel of peace;
English TL (The Living Bible) (1971)
Wear shoes that are able to speed you on as you preach the Good News of peace with God.
English Tyndale 1537
and shod with shoes prepared by the gospel(gospell) of peace.