Esther 2:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare [it];
English ASV
Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
English Amplified
Esther had not made known her nationality or her kindred, for Mordecai had charged her not to do so.
English Amplified Classic Bible 1987
Esther had not made known her nationality or her kindred, for Mordecai had charged her not to do so.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Esther did not reveal her people or her lineage, because Mordecai had instructed her not to do so.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Esther did not reveal her ethnicity or her family background, because Mordecai had ordered her not to make them known.
English Darby 1890 : Public Domain
Esther had not made known her people nor her birth; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
English EASY 2024
Esther did not tell anyone that she was a Jew. That is what Mordecai had told her.
English ERV 2006 - Only For Website
Esther didn't tell anyone she was a Jew. She didn't tell anyone about her family background, because Mordecai had told her not to.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Esther had not made known her people or kindred, for Mordecai had commanded her not to make it known.
English GNT (Good News Translation)
Now, on the advice of Mordecai, Esther had kept it secret that she was Jewish.
English God's Word - GW 1995
Esther did not reveal her nationality or her family background, because Mordecai had ordered her not to.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Esther did not reveal her ethnic background or her birthplace, because Mordecai had ordered her not to.
English KJV 1611
Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
English LSB
Esther did not tell anyone about her people or her kinsmen, for Mordecai had commanded her that she should not tell anyone about them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Esther had not revealed her people or kindred, because Mordecai had charged her not to disclose it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Esther did not make known her people or her kindred, for Mordecai had instructed her that she should not make them known.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Esther did not reveal her nationality or family, for Mordecai had commanded her not to do so.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now Esther had not disclosed her people or her lineage, for Mordecai had instructed her not to do so.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Esther hadn't told anyone who her people were. She hadn't talked about her family. That's because Mordecai had told her not to.
English NIV
Esther had not revealed her nationality and family background, because Mordecai had forbidden her to do so.
English NKJ 1982
Esther had not revealed her people or family, for Mordecai had charged her not to reveal it.
English NLT
Esther had not told anyone of her nationality and family background, for Mordecai had told her not to.
English NRSV 1989 - Only for website
Esther did not reveal her people or kindred, for Mordecai had charged her not to tell.
English RSV (Revised Standard Version)
Esther had not made known her people or kindred, for Mordecai had charged her not to make it known.
English TL (The Living Bible) (1971)
Esther hadn't told anyone that she was a Jewess, for Mordecai had said not to.
English Tyndale 1537
But Esther shewed not her people nor her kindred: for Mardocheus had charged her, that she should not tell it.