Esther 8:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
to the Jews hath been light, and gladness, and joy, and honour,
English ASV
The Jews had light and gladness, and joy and honor.
English Amplified
The Jews had light [a dawn of new hope] and gladness and joy and honor.
English Amplified Classic Bible 1987
The Jews had light [a dawn of new hope] and gladness and joy and honor.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the Jews it was a time of light and gladness, of joy and honor.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and the Jews celebrated with gladness, joy, and honor.
English Darby 1890 : Public Domain
The Jews had light, and joy, and gladness, and honour.
English EASY 2024
All the Jews were very happy. Everyone respected them and gave them honour.
English ERV 2006 - Only For Website
It was an especially happy day for the Jews, a day of great joy and happiness.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The Jews had light and gladness and joy and honor.
English GNT (Good News Translation)
For the Jews there was joy and relief, happiness and a sense of victory.
English God's Word - GW 1995
So the Jews were cheerful, happy, joyful, and successful.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and the Jews celebrated with gladness, joy and honor.
English KJV 1611
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
English LSB
For the Jews there was light and gladness and joy and honor.
English MEV 2014 (Modern English Version)
To the Jews belonged light, gladness, joy, and honor.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the Jews there was light and gladness and joy and honor.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and there was splendor and merriment for the Jews, exultation and triumph.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the Jews there was radiant happiness and joyous honor.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Jews were filled with joy and happiness. They were very glad because now they were being honored.
English NIV
For the Jews it was a time of happiness and joy, gladness and honor.
English NKJ 1982
The Jews had light and gladness, joy and honor.
English NLT
The Jews were filled with joy and gladness and were honored everywhere.
English NRSV 1989 - Only for website
For the Jews there was light and gladness, joy and honor.
English RSV (Revised Standard Version)
The Jews had light and gladness and joy and honor.
English TL (The Living Bible) (1971)
And the Jews had joy and gladness and were honored everywhere.
English Tyndale 1537
but unto the Jews was come light and gladness, and joy, and worship.