Esther 8:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Esther addeth, and speaketh before the king, and falleth before his feet, and weepeth, and maketh supplication to him, to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his device that he had devised against the Jews;
English ASV
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
English Amplified
And Esther spoke yet again to the king and fell down at his feet and besought him with tears to avert the evil plot of Haman the Agagite and his scheme that he had devised against the Jews.
English Amplified Classic Bible 1987
And Esther spoke yet again to the king and fell down at his feet and besought him with tears to avert the evil plot of Haman the Agagite and his scheme that he had devised against the Jews.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And once again, Esther addressed the king. She fell at his feet weeping and begged him to revoke the evil scheme of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite and his plot he had devised against the Jews.
English Darby 1890 : Public Domain
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device which he had devised against the Jews.
English EASY 2024
Then Esther went again to speak to the king. She threw herself down at his feet and she wept. She wanted him to stop Haman's evil idea to kill all the Jews.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Esther spoke to the king again. She fell at the king's feet and began crying. She begged the king to cancel the evil plan of Haman the Agagite. Haman had thought up the plan to hurt the Jews.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Esther spoke again to the king. She fell at his feet and wept and pleaded with him to avert the evil plan of Haman the Agagite and the plot that he had devised against the Jews.
English GNT (Good News Translation)
Then Esther spoke to the king again, throwing herself at his feet and crying. She begged him to do something to stop the evil plot that Haman, the descendant of Agag, had made against the Jews.
English God's Word - GW 1995
Esther spoke again to the king. She fell down at his feet crying and begged him to have mercy and to undo the evil plot of Haman, who was from Agag, and his conspiracy against the Jews.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite, and his plot he had devised against the Jews.
English KJV 1611
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
English LSB
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept, and implored him to repeal the evil scheme of Haman the Agagite and his scheme which he had devised against the Jews.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Esther spoke again to the king and fell down at his feet and begged him with tears to avert the evil of Haman the Agagite, and the scheme that he had devised against the Jews.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept and implored him to avert the evil scheme of Haman the Agagite and his plot which he had devised against the Jews.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In another audience with the king, Esther fell at his feet and tearfully implored him to revoke the harm done by Haman the Agagite, and the plan he had devised against the Jews.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Esther again spoke with the king, falling at his feet. She wept and begged him for mercy, that he might nullify the evil of Haman the Agagite which he had intended against the Jews.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Esther made another appeal to the king. She fell at his feet and sobbed. She begged him to put an end to the evil plan of Haman, the Agagite. He had decided to kill the Jews.
English NIV
Esther again pleaded with the king, falling at his feet and weeping. She begged him to put an end to the evil plan of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.
English NKJ 1982
Now Esther spoke again to the king, fell down at his feet, and implored him with tears to counteract the evil of Haman the Agagite, and the scheme which he had devised against the Jews.
English NLT
Now once more Esther came before the king, falling down at his feet and begging him with tears to stop Haman's evil plot against the Jews.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Esther spoke again to the king; she fell at his feet, weeping and pleading with him to avert the evil design of Haman the Agagite and the plot that he had devised against the Jews.
English RSV (Revised Standard Version)
Then Esther spoke again to the king; she fell at his feet and besought him with tears to avert the evil design of Haman the Agagite and the plot which he had devised against the Jews.
English TL (The Living Bible) (1971)
And now once more Esther came before the king, falling down at his feet and begging him with tears to stop Haman's plot against the Jews.
English Tyndale 1537
And Esther spake yet more before the king, and fell down at his feet, and besought him, that he would put away the wickedness of Haman the Agagite, and his device that he had imagined against the Jews.