Esther 9:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
the Jews have established and received upon them, and upon their seed, and upon all those joined unto them, and it doth not pass away, to be keeping these two days according to their writing, and according to their season, in every year and year;
English ASV
the Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to the writing thereof, and according to the appointed time thereof, every year;
English Amplified
The Jews ordained and took it upon themselves and their descendants and all who joined them that without fail every year they would keep these two days at the appointed time and as it was written,
English Amplified Classic Bible 1987
The Jews ordained and took it upon themselves and their descendants and all who joined them that without fail every year they would keep these two days at the appointed time and as it was written,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
the Jews bound themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should not fail to celebrate these two days at the appointed time each and every year, according to their regulation.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
the Jews bound themselves, their descendants, and all who joined with them to a commitment that they would not fail to celebrate these two days each and every year according to the written instructions and according to the time appointed.
English Darby 1890 : Public Domain
the Jews ordained and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so that it should not fail, that they would observe these two days according to their writing and according to their fixed time, every year;
English EASY 2024
They made a rule for all the Jews, their descendants, and for any other people who came to join them. The rule said that they must all have a holiday on those two days every year. They must do what Mordecai had written in his letter to them.
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
the Jews firmly obligated themselves and their offspring and all who joined them, that without fail they would keep these two days according to what was written and at the time appointed every year,
English GNT (Good News Translation)
the Jews made it a rule for themselves, their descendants, and anyone who might become a Jew, that at the proper time each year these two days would be regularly observed according to Mordecai's instructions.
English God's Word - GW 1995
the Jews established a tradition for themselves and their descendants and for anyone who would join them. The tradition was that a person should never fail to observe these two days every year, as they were described and at their appointed time.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
the Jews bound themselves, their descendants, and all who joined with them [to a commitment] that they would not fail to celebrate these two days each and every year according to the written instructions and according to the time appointed.
English KJV 1611
The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year;
English LSB
the Jews established and accepted a custom for themselves and for their seed and for all those who joined themselves to them, so that celebrating these two days according to what was written down and according to their fixed time from year to year would not pass away.
English MEV 2014 (Modern English Version)
the Jews instituted and accepted as tradition for themselves, for their descendants, and for all joining with them not to fail in observing the celebration of these two days as prescribed and as specified in each and every year.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
the Jews established and made a custom for themselves and for their descendants and for all those who allied themselves with them, so that they would not fail to celebrate these two days according to their regulation and according to their appointed time annually.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
the Jews established and took upon themselves, their descendants, and all who should join them, the inviolable obligation of celebrating these two days every year in the manner prescribed by this letter, and at the time appointed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Therefore, because of the account found in this letter and what they had faced in this regard and what had happened to them, the Jews established as binding on themselves, their descendants, and all who joined their company that they should observe these two days without fail, just as written and at the appropriate time on an annual basis.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So they established it as a regular practice. They decided they would always observe those two days of the year. They would celebrate in the required way. And they would celebrate at the appointed time. They and their children after them and everyone who joined them would always observe those days.
English NIV
the Jews took it upon themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should without fail observe these two days every year, in the way prescribed and at the time appointed.
English NKJ 1982
the Jews established and imposed it upon themselves and their descendants and all who would join them, that without fail they should celebrate these two days every year, according to the written instructions and according to the prescribed time,
English NLT
the Jews throughout the realm agreed to inaugurate this tradition and to pass it on to their descendants and to all who became Jews. They declared they would never fail to celebrate these two prescribed days at the appointed time each year.
English NRSV 1989 - Only for website
the Jews established and accepted as a custom for themselves and their descendants and all who joined them, that without fail they would continue to observe these two days every year, as it was written and at the time appointed.
English RSV (Revised Standard Version)
the Jews ordained and took it upon themselves and their descendants and all who joined them, that without fail they would keep these two days according to what was written and at the time appointed every year,
English TL (The Living Bible) (1971)
All the Jews throughout the realm agreed to inaugurate this tradition and to pass it on to their descendants and to all who became Jews; they declared they would never fail to celebrate these two days at the appointed time each year.
English Tyndale 1537
And the Jews set it up, and took it upon them and their seed, and upon all such as joined themselves unto them, that they would not miss to observe these two days yearly, according as they were written and appointed,