Exodus 10:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;
English ASV
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
English Amplified
But Moses said, You must give into our hand also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
English Amplified Classic Bible 1987
But Moses said, You must give into our hand also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Moses replied, “You must also provide us with sacrifices and burnt offerings to present to the Lord our God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Moses responded, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the LORD our God.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses said, Thou must give also sacrifices and burnt-offerings into our hands, that we may sacrifice to Jehovah our God.
English EASY 2024
But Moses said, ‘Then you will have to give us animals for our sacrifices and burnt offerings. We need our animals to offer to the Lord our God.
English ERV 2006 - Only For Website
Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
English GNT (Good News Translation)
Moses answered, “Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
English God's Word - GW 1995
But Moses said, "You must allow us to take {our animals} for the sacrifices and burnt offerings we have to make to the Lord our God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Moses responded, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the LORD our God.
English KJV 1611
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
English LSB
But Moses said, “You must also let us have in our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to Yahweh our God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But Moses said, “You must also give us sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice to the Lord our God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Moses replied, "You must also grant us sacrifices and holocausts to offer up to the LORD, our God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But Moses said, “Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the LORD our God?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But Moses said, "You must allow us to take animals to offer as sacrifices and burnt offerings to the Lord our God.
English NIV
But Moses said, "You must allow us to have sacrifices and burnt offerings to present to the LORD our God.
English NKJ 1982
But Moses said, “You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
English NLT
"No," Moses said, "we must take our flocks and herds for sacrifices and burnt offerings to the LORD our God.
English NRSV 1989 - Only for website
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the LORD our God.
English RSV (Revised Standard Version)
But Moses said, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
English TL (The Living Bible) (1971)
“No,“ Moses said, “we must take our flocks and herds for sacrifices and burnt offerings to Jehovah our God.
English Tyndale 1537
And Moses answered: thou must give us also offerings and burnt offerings for to sacrifice unto the LORD our God.