Exodus 10:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Moses is brought back -- Aaron also -- unto Pharaoh, and he saith unto them, `Go, serve Jehovah your God; -- who and who [are] those going?`
English ASV
And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve Jehovah your God; but who are they that shall go?
English Amplified
So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh; and he said to them, Go, serve the Lord your God; but just who are to go?
English Amplified Classic Bible 1987
So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh; and he said to them, Go, serve the Lord your God; but just who are to go?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship the Lord your God,” he said. “But who exactly will be going?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship the LORD your God,” Pharaoh said. “But exactly who will be going?”
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh. And he said to them, Go, serve Jehovah your God. Who are they that shall go?
English EASY 2024
So Pharaoh's officers took Moses and Aaron back to him. Pharaoh said to them, ‘Go and worship the Lord your God. But tell me, who will go?’
English ERV 2006 - Only For Website
So Pharaoh told his officials to bring Moses and Aaron back to him. Pharaoh said to them, "Go and worship the Lord your God. But tell me, just who is going?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. And he said to them, "Go, serve the LORD your God. But which ones are to go?"
English GNT (Good News Translation)
So Moses and Aaron were brought back to the king, and he said to them, “You may go and worship the Lord your God. But exactly who will go?”
English God's Word - GW 1995
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the Lord your God," he said to them. "But exactly who will be going?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," Pharaoh said. "But exactly who will be going?"
English KJV 1611
And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?
English LSB
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve Yahweh your God! Who are the ones that are going?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve the Lord your God! But who are the ones that shall go?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God! Who are the ones that are going?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, who said to them, "You may go and worship the LORD, your God. But how many of you will go?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve the LORD your God. Exactly who is going with you?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go. Worship the Lord your God," he said. "But just who will be going?"
English NIV
Then Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said. "But just who will be going?"
English NKJ 1982
So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve the Lord your God. Who are the ones that are going?”
English NLT
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "All right, go and serve the LORD your God," he said. "But tell me, just whom do you want to take along?"
English NRSV 1989 - Only for website
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, worship the LORD your God! But which ones are to go?"
English RSV (Revised Standard Version)
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh; and he said to them, “Go, serve the Lord your God; but who are to go?”
English TL (The Living Bible) (1971)
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “All right, go and serve Jehovah your God!“ he said. “But just who is it you want to go?“
English Tyndale 1537
And then Moses and Aaron were brought again unto Pharao, and he said unto them: Go and serve the LORD your God but who are they that shall go?