Exodus 11:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Moses and Aaron have done all these wonders before Pharaoh, and Jehovah strengtheneth Pharaoh`s heart, and he hath not sent the sons of Israel out of his land.
English ASV
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and Jehovah hardened Pharaohs heart, and he did not let the children of Israel go out of his land.
English Amplified
Moses and Aaron did all these wonders and miracles before Pharaoh; and the Lord hardened Pharaoh's stubborn heart, and he did not let the Israelites go out of his land.
English Amplified Classic Bible 1987
Moses and Aaron did all these wonders and miracles before Pharaoh; and the Lord hardened Pharaoh's stubborn heart, and he did not let the Israelites go out of his land.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh’s heart so that he would not let the Israelites go out of his land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go out of his land.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; but Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not let the children of Israel go out of his land.
English EASY 2024
Moses and Aaron did all these miracles in front of Pharaoh. But the Lord caused Pharaoh's mind to be hard. So Pharaoh would not let the Israelites leave his country.
English ERV 2006 - Only For Website
That is why Moses and Aaron did all these great miracles in front of Pharaoh. And that is why the Lord made Pharaoh so stubborn that he would not let the Israelites leave his country.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the people of Israel go out of his land.
English GNT (Good News Translation)
Moses and Aaron performed all these miracles before the king, but the Lord made him stubborn, and he would not let the Israelites leave his country.
English God's Word - GW 1995
Moses and Aaron showed Pharaoh all these amazing things. Yet, the Lord made Pharaoh stubborn, so he wouldn't let the Israelites leave his country.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go out of his land.
English KJV 1611
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.
English LSB
Now Moses and Aaron did all these miraculous wonders before Pharaoh; yet Yahweh hardened Pharaoh’s heart with strength, and he did not let the sons of Israel go out of his land.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go out of his land.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus, although Moses and Aaron performed these various wonders in Pharaoh's presence, the LORD made Pharaoh obstinate, and he would not let the Israelites leave his land.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not release the Israelites from his land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses and Aaron did all of those miracles in the sight of Pharaoh. But the Lord made Pharaoh's heart stubborn. He wouldn't let the people of Israel go out of his country.
English NIV
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go out of his country.
English NKJ 1982
So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go out of his land.
English NLT
Although Moses and Aaron did these miracles in Pharaoh's presence, the LORD hardened his heart so he wouldn't let the Israelites leave the country.
English NRSV 1989 - Only for website
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the people of Israel go out of his land.
English RSV (Revised Standard Version)
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the Lord hardened Pharaoh's heart, and he did not let the people of Israel go out of his land.
English TL (The Living Bible) (1971)
So, although Moses and Aaron did these miracles right before Pharaoh's eyes, the Lord hardened his heart so that he wouldn't let the people leave the land.
English Tyndale 1537
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharao. But the LORD hardened Pharao's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.