Exodus 12:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`(And if the household be too few for a lamb, then hath he taken, he and his neighbour who is near unto his house, for the number of persons, each according to his eating ye do count for the lamb,)
English ASV
and if the household be too little for a lamb, then shall he and his neighbor next unto his house take one according to the number of the souls; according to every mans eating ye shall make your count for the lamb.
English Amplified
And if the household is too small to consume the lamb, let him and his next door neighbor take it according to the number of persons, every man according to what each can eat shall make your count for the lamb.
English Amplified Classic Bible 1987
And if the household is too small to consume the lamb, let him and his next door neighbor take it according to the number of persons, every man according to what each can eat shall make your count for the lamb.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If the household is too small for a whole lamb, they are to share with the nearest neighbor based on the number of people, and apportion the lamb accordingly.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If the household is too small for a whole animal, that person and the neighbor nearest his house are to select one based on the combined number of people; you should apportion the animal according to what each will eat.
English Darby 1890 : Public Domain
And if the household be too small for a lamb, let him and his neighbour next unto his house take [it] according to the number of the souls; each according to [the measure] of his eating shall ye count for the lamb.
English EASY 2024
But the family may be too small to eat a whole lamb. Then they must share a lamb with another family that lives near. You must decide how much each person can eat and then count the number of people.
English ERV 2006 - Only For Website
If there are not enough people in his house to eat a whole lamb, then he should invite some of his neighbors to share the meal. There must be enough lamb for everyone to eat.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And if the household is too small for a lamb, then he and his nearest neighbor shall take according to the number of persons; according to what each can eat you shall make your count for the lamb.
English GNT (Good News Translation)
If his family is too small to eat a whole animal, he and his next-door neighbor may share an animal, in proportion to the number of people and the amount that each person can eat.
English God's Word - GW 1995
A household may be too small to eat a whole animal. That household and the one next door can share one animal. Choose your animal based on the number of people and what each person can eat.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If the household is too small for a [whole] animal, that person and the neighbor nearest his house are to select one based on the combined number of people; you should apportion the animal according to what each person will eat.
English KJV 1611
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbor next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.
English LSB
Now if the household is too small for a lamb, then he and his neighbor nearest to his house are to take one according to the number of persons in them; according to what each man should eat, you are to apportion the lamb.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbor next to his house take it according to the number of the persons; according to what each man shall eat, divide the lamb.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Now if the household is too small for a lamb, then he and his neighbor nearest to his house are to take one according to the number of persons in them; according to what each man should eat, you are to divide the lamb.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If a family is too small for a whole lamb, it shall join the nearest household in procuring one and shall share in the lamb in proportion to the number of persons who partake of it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If any household is too small for a lamb, the man and his next-door neighbor are to take a lamb according to the number of people — you will make your count for the lamb according to how much each one can eat.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Suppose there are not enough people in your family to eat a whole lamb. Then you must share some of it with your nearest neighbor. You must add up the total number of people there are. You must decide how much lamb is needed for each person.
English NIV
If any household is too small for a whole lamb, they must share one with their nearest neighbor, having taken into account the number of people there are. You are to determine the amount of lamb needed in accordance with what each person will eat.
English NKJ 1982
And if the household is too small for the lamb, let him and his neighbor next to his house take it according to the number of the persons; according to each man’s need you shall make your count for the lamb.
English NLT
If a family is too small to eat an entire lamb, let them share the lamb with another family in the neighborhood. Whether or not they share in this way depends on the size of each family and how much they can eat.
English NRSV 1989 - Only for website
If a household is too small for a whole lamb, it shall join its closest neighbor in obtaining one; the lamb shall be divided in proportion to the number of people who eat of it.
English RSV (Revised Standard Version)
and if the household is too small for a lamb, then a man and his neighbor next to his house shall take according to the number of persons; according to what each can eat you shall make your count for the lamb.
English TL (The Living Bible) (1971)
(or, if a family is small, let it share the lamb with another small family in the neighborhood; whether to share in this way depends on the size of the families).
English Tyndale 1537
If the household be too few for a sheep, then let him and his neighbour that is next unto this house, take according to the number of souls, and count unto a sheep according to every man's eating.