Exodus 14:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and Jehovah causeth the sea to go on by a strong east wind all the night, and maketh the sea become dry ground, and the waters are cleaved,
English ASV
And Moses stretched out his hand over the sea; and Jehovah caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
English Amplified
Then Moses stretched out his hand over the sea, and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night and made the sea dry land; and the waters were divided.
English Amplified Classic Bible 1987
Then Moses stretched out his hand over the sea, and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night and made the sea dry land; and the waters were divided.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the Lord drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Moses stretched out his hand over the sea. The LORD drove the sea back with a powerful east wind all that night and turned the sea into dry land. So the waters were divided,
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses stretched out his hand over the sea; and Jehovah made the sea go [back] by a strong east wind all the night, and made the sea dry [land], and the waters were divided.
English EASY 2024
Then Moses lifted up his hand over the sea. During that whole night, the Lord made a strong wind blow from the east. This caused the sea to become two separate parts. The ground between the water became dry land.
English ERV 2006 - Only For Website
Moses raised his hand over the Red Sea, and the Lord caused a strong wind to blow from the east. The wind blew all night long. The sea split, and the wind made the ground dry.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD drove the sea back by a strong east wind all night and made the sea dry land, and the waters were divided.
English GNT (Good News Translation)
Moses held out his hand over the sea, and the Lord drove the sea back with a strong east wind. It blew all night and turned the sea into dry land. The water was divided,
English God's Word - GW 1995
Then Moses stretched out his hand over the sea. All that night the Lord pushed back the sea with a strong east wind and turned the sea into dry ground. The water divided,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Moses stretched out his hand over the sea. The LORD drove the sea [back] with a powerful east wind all that night and turned the sea into dry land. So the waters were divided,
English KJV 1611
And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
English LSB
Then Moses stretched out his hand over the sea; and Yahweh swept the sea back by a strong east wind all night and made the sea into dry ground, so the waters were split.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Moses stretched out his hand over the sea, and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, so that the waters were divided.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD swept the sea back by a strong east wind all night and turned the sea into dry land, so the waters were divided.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD swept the sea with a strong east wind throughout the night and so turned it into dry land. When the water was thus divided,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Moses stretched out his hand toward the sea, and the LORD drove the sea apart by a strong east wind all that night, and he made the sea into dry land, and the water was divided.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Moses reached his hand out over the Red Sea. All that night the Lord pushed the sea back with a strong east wind. He turned the sea into dry land. The waters were parted.
English NIV
Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove the sea back with a strong east wind and turned it into dry land. The waters were divided,
English NKJ 1982
Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea into dry land, and the waters were divided.
English NLT
Then Moses raised his hand over the sea, and the LORD opened up a path through the water with a strong east wind. The wind blew all that night, turning the seabed into dry land.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Moses stretched out his hand over the sea. The LORD drove the sea back by a strong east wind all night, and turned the sea into dry land; and the waters were divided.
English RSV (Revised Standard Version)
Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord drove the sea back by a strong east wind all night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
English TL (The Living Bible) (1971)
Meanwhile, Moses stretched his rod over the sea, and the Lord opened up a path through the sea, with walls of water on each side; and a strong east wind blew all that night, drying the sea bottom.
English Tyndale 1537
When now Moses stretched forth his hand over the sea, the LORD carried away the sea with a strong east wind that blew all night, and made the sea dry land and the water divided itself.