Exodus 14:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the waters turn back, and cover the chariots and the horsemen, even all the force of Pharaoh, who are coming in after them into the sea -- there hath not been left of them even one.
English ASV
And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, even all the host of Pharaoh that went in after them into the sea; there remained not so much as one of them.
English Amplified
The waters returned and covered the chariots, the horsemen, and all the host of Pharaoh that pursued them; not even one of them remained.
English Amplified Classic Bible 1987
The waters returned and covered the chariots, the horsemen, and all the host of Pharaoh that pursued them; not even one of them remained.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The waters flowed back and covered the chariots and horsemen—the entire army of Pharaoh that had chased the Israelites into the sea. Not one of them survived.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The water came back and covered the chariots and horsemen, plus the entire army of Pharaoh that had gone after them into the sea. Not even one of them survived.
English Darby 1890 : Public Domain
And the waters returned, and covered the chariots and the horsemen of all the host of Pharaoh that had come into the sea after them; there remained not even one of them.
English EASY 2024
The water returned to its proper place. It covered all of Pharaoh's army that had followed the Israelites into the sea. It covered all the chariots, the horses and their riders. Not one of Pharaoh's soldiers was still alive!
English ERV 2006 - Only For Website
The water returned to its normal level and covered the chariots and horse soldiers. Pharaoh's army had been chasing the Israelites, but that army was destroyed. None of them survived!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The waters returned and covered the chariots and the horsemen; of all the host of Pharaoh that had followed them into the sea, not one of them remained.
English GNT (Good News Translation)
The water returned and covered the chariots, the drivers, and all the Egyptian army that had followed the Israelites into the sea; not one of them was left.
English God's Word - GW 1995
The water flowed back and covered Pharaoh's entire army, as well as the chariots and the cavalry that had followed Israel into the sea. Not one of them survived.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The waters came back and covered the chariots and horsemen, the entire army of Pharaoh, that had gone after them into the sea. None of them survived.
English KJV 1611
And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them.
English LSB
And the waters returned and covered the chariots and the horsemen, even Pharaoh’s entire army that had gone into the sea after them; not even one of them remained.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The waters returned and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them. There remained not so much as one of them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The waters returned and covered the chariots and the horsemen, even Pharaoh's entire army that had gone into the sea after them; not even one of them remained.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
As the water flowed back, it covered the chariots and the charioteers of Pharaoh's whole army which had followed the Israelites into the sea. Not a single one of them escaped.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The water returned and covered the chariots and the horsemen and all the army of Pharaoh that was coming after the Israelites into the sea — not so much as one of them survived!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The water flowed back and covered the chariots and horsemen. It covered the entire army of Pharaoh that had followed the people of Israel into the sea. Not one of the Egyptians was left.
English NIV
The water flowed back and covered the chariots and horsemen-the entire army of Pharaoh that had followed the Israelites into the sea. Not one of them survived.
English NKJ 1982
Then the waters returned and covered the chariots, the horsemen, and all the army of Pharaoh that came into the sea after them. Not so much as one of them remained.
English NLT
The waters covered all the chariots and charioteers--the entire army of Pharaoh. Of all the Egyptians who had chased the Israelites into the sea, not a single one survived.
English NRSV 1989 - Only for website
The waters returned and covered the chariots and the chariot drivers, the entire army of Pharaoh that had followed them into the sea; not one of them remained.
English RSV (Revised Standard Version)
The waters returned and covered the chariots and the horsemen and all the host of Pharaoh that had followed them into the sea; not so much as one of them remained.
English TL (The Living Bible) (1971)
The water covered the path and the chariots and horsemen. And of all the army of Pharaoh that chased after Israel through the sea, not one remained alive.
English Tyndale 1537
and the water returned and covered the chariots and the horsemen: so that of all the host of Pharao that came into the sea after them, there remained not one.