Exodus 16:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and it cometh to pass, when Aaron is speaking unto all the company of the sons of Israel, that they turn towards the wilderness, and lo, the honour of Jehovah is seen in the cloud.
English ASV
And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.
English Amplified
And as Aaron spoke to the whole congregation of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud!
English Amplified Classic Bible 1987
And as Aaron spoke to the whole congregation of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And as Aaron was speaking to the whole congregation of Israel, they looked toward the desert, and there in a cloud the glory of the Lord appeared.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned toward the wilderness, and there in a cloud the LORD’s glory appeared.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass, when Aaron spoke to the whole assembly of the children of Israel, that they turned toward the wilderness, and behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.
English EASY 2024
While Aaron spoke, the Israelites looked towards the desert. They saw the bright glory of the Lord which appeared in the cloud.
English ERV 2006 - Only For Website
So Aaron spoke to all the Israelites. While he was talking, the people turned and looked into the desert. And they saw the Glory of the Lord appear in a cloud.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And as soon as Aaron spoke to the whole congregation of the people of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
English GNT (Good News Translation)
As Aaron spoke to the whole community, they turned toward the desert, and suddenly the dazzling light of the Lord appeared in a cloud.
English God's Word - GW 1995
While Aaron was speaking to the whole community of Israelites, they looked toward the desert. Suddenly, they saw the glory of the Lord in the {column of} smoke.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned toward the wilderness, and there, in a cloud, the LORD's glory appeared.
English KJV 1611
And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
English LSB
Now it happened as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they turned toward the wilderness, and behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So as Aaron spoke to the whole congregation of the Israelites, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
It came about as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Aaron announced this to the whole Israelite community, they turned toward the desert, and lo, the glory of the LORD appeared in the cloud!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As Aaron spoke to the whole community of the Israelites and they looked toward the desert, there the glory of the LORD appeared in the cloud,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
While Aaron was talking to the whole community of Israel, they looked toward the desert. There was the glory of the Lord appearing in the cloud!
English NIV
While Aaron was speaking to the whole Israelite community, they looked toward the desert, and there was the glory of the LORD appearing in the cloud.
English NKJ 1982
Now it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud.
English NLT
And as Aaron spoke to the people, they looked out toward the desert. Within the guiding cloud, they could see the awesome glory of the LORD.
English NRSV 1989 - Only for website
And as Aaron spoke to the whole congregation of the Israelites, they looked toward the wilderness, and the glory of the LORD appeared in the cloud.
English RSV (Revised Standard Version)
And as Aaron spoke to the whole congregation of the people of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud.
English TL (The Living Bible) (1971)
So Aaron called them together and suddenly, out toward the wilderness, from within the guiding cloud, there appeared the awesome glory of Jehovah.
English Tyndale 1537
And as Aaron spake unto the hole multitude of the children of Israel, they looked toward the wilderness: and behold, the glory of the LORD appeared in a cloud.